Mona Carita - Rasputin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mona Carita - Rasputin




Rasputin
Распутин
(Säv. Frank Farian - Fred Jay - George Reyam, san. Raul Reiman)
(Музыка: Франк Фариан - Фред Джей - Джордж Рейам, слова: Рауль Рейман)
(Hän tanssi ripaskaa ja balalaika soi.)
(Он танцевал русскую, и балалайка играла.)
Hänen katseessaan outo tuli salamoi.
В его взгляде странный огонь сверкал.
(Hän kauhunvaltaan sai niin monet miehet maan.)
(Он в ужас повергал многих мужчин в стране.)
Mutta naisilleen oli nallekarhu vaan.
Но для своих женщин он был просто милым мишкой.
Kaikki tiesi, puhuttu ei ääneen,
Все знали, но вслух не говорили,
Maine kasvoi kukaties.
Слава его росла, словно на дрожжах.
Monta kertaa toiseksi vain jääneen
Многие оставались лишь вторыми,
Kuului toinen mies.
Слышал я от других мужчин.
Raa-Raa-Rasputin, rakastaja Rasputin,
Ра-Ра-Распутин, любовник Распутин,
Kuin paholainen tanssi ja joi.
Как дьявол плясал и пил.
Raa-Raa-Rasputin katsoi silmin tuhminkin
Ра-Ра-Распутин смотрел с хитрым огоньком
Ja tyttökansaa hypnotisoi.
И девушек гипнотизировал.
(Mies oli uskotuin hän vanhan Nikolain.)
(Мужчина был самым доверенным лицом старого Николая.)
Mutta mielessään oli Alexandra vain.
Но в мыслях у него была только Александра.
(Hän iski silmää niin ja tanssi ripaskaa.)
(Он подмигивал так и танцевал русскую.)
Oli sellainen, ettei tyttö unta saa.
Он был таким, что девушка не могла уснуть.
Tulta otti moni sydän silloin,
Огонь охватил тогда не одно сердце,
Hiljaa kuiski moni suu.
Тихо шептали многие губы.
Kuinka montaa rakasti hän illoin,
Скольких он любил вечерами,
Tuskin paljastuu.
Вряд ли станет известно.
Raa-Raa-Rasputin, rakastaja Rasputin,
Ра-Ра-Распутин, любовник Распутин,
Kuin paholainen tanssi ja joi.
Как дьявол плясал и пил.
Raa-Raa-Rasputin katsoi silmin tuhminkin
Ра-Ра-Распутин смотрел с хитрым огоньком
Ja tyttökansaa hypnotisoi.
И девушек гипнотизировал.
(Maamme tunnetuimpiin kuuluvan
(Известнейшему в нашей стране
Turbo-Travolta tohtori Grigori Rasputiinin
Турбо-Траволте доктору Григорию Распутину
Veivi on uhattu heittää. Uhkauksen takana
Грозят отрезать "инструмент". За угрозой
Uskotaan olevan äärimustasukkaisten
Предположительно, стоит группа крайне ревнивых
Ryhmän rannalle jääneet. Ulkomailta.)
Оставшихся "на берегу". Из-за границы.)
(Hän tanssii ripaskaa ja balalaika soi.)
(Он танцевал русскую, и балалайка играла.)
Kautta pohjanmaan viinin myrkytetyn joi.
Через всю Похьянмаа отравленное вино пил.
(Hän nikotteli vain, ei mennyt henkikään.)
(Он лишь икнул, даже не задохнулся.)
Tyttöön seuraavaan hän jo iski silmiään.
На следующую девушку он уже бросил свой взгляд.
Kenpä oisi namipala parhain,
Кто бы мог быть лучшим лакомством,
Ellei kunnon Rasputin?
Если не сам Распутин?
Heitä näet tiellä aamuvarhain
Ты видишь их идущими по дороге ранним утром
Vielä tänäänkin.
Даже сегодня.
Raa-Raa-Rasputin, rakastaja Rasputin,
Ра-Ра-Распутин, любовник Распутин,
Kuin paholainen tanssi ja joi.
Как дьявол плясал и пил.
Raa-Raa-Rasputin katsoi silmin tuhminkin
Ра-Ра-Распутин смотрел с хитрым огоньком
Ja tyttökansaa hypnotisoi.
И девушек гипнотизировал.
Raa-Raa-Rasputin, rakastaja Rasputin,
Ра-Ра-Распутин, любовник Распутин,
Kuin paholainen tanssi ja joi.
Как дьявол плясал и пил.
Raa-Raa-Rasputin katsoi silmin tuhminkin
Ра-Ра-Распутин смотрел с хитрым огоньком
Ja tyttökansaa hypnotisoi.
И девушек гипнотизировал.
(Aika velikulta.)
(Вот такие дела, братишка.)





Авторы: Frank Farian, George Reyam, Fred Jay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.