Текст и перевод песни Mona Evie Collective - D6/9: Tha Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D6/9: Tha Room
D6/9: Комната
Gram
of
that
haze
Грамм
этой
дымки
Working
that
six
till
nine
Работаю
с
шести
до
девяти
I'm
working
my
six-to-nine
Я
работаю
с
шести
до
девяти
I'm
going
off
six
till
nine
Отрываюсь
с
шести
до
девяти
The
seal
team
69
Команда
тюленей
69
I'm
working,
get
physical
Я
работаю,
напрягаюсь
Into
this
shit,
diabolical
В
этом
дерьме,
дьявольском
This
breaks
into
particles
Это
распадается
на
частицы
I'm
working
for
Dominos
Я
работаю
на
Домино
I'm
working
for
Dominos
Я
работаю
на
Домино
Gram
of
haze,
for
the
lungs
span
Грамм
дымки,
для
легких
And
I
don't
judge
on
appearances
И
я
не
сужу
по
внешности
If
you
make
it
work,
we're
cool
then
Если
ты
справляешься,
то
мы
в
порядке
I'm
gaining
papers,
my
sweet
gourd
Я
зарабатываю
деньги,
мой
сладкий
Grease
some
elbows
just
to
get
by
Смазываю
локти,
чтобы
выжить
Be
paper
boys,
doing
drive-bys
Быть
разносчиками
газет,
делать
драйв-баи
Maybe
flipping
burgers
at
Five
Guys
Может,
переворачивать
бургеры
в
Five
Guys
Hang
tight
for
the
long
rides
Держись
крепче,
долгие
поездки
I'm
seeing
the
lights
run
through
your
eyes
Я
вижу,
как
свет
бежит
через
твои
глаза
A
long
time
ago,
I
know
you're
waiting
Давно,
я
знаю,
ты
ждешь
Bet
I'll
make
it
work,
and
we'll
make
it
work
Держу
пари,
я
справлюсь,
и
мы
справимся
Still
we
made
it
work
Мы
все
еще
справились
Baby
I
care,
baby
I
swear
Малыш,
мне
не
все
равно,
малыш,
клянусь
Baby
I
care,
baby
I
swear
Малыш,
мне
не
все
равно,
малыш,
клянусь
Baby
I
care,
baby
I
swear
Малыш,
мне
не
все
равно,
малыш,
клянусь
Baby
I
care,
baby
I
swear
(Now
I'm)
Малыш,
мне
не
все
равно,
малыш,
клянусь
(Теперь
я)
Working
on
that
night
shift
Работаю
в
ночную
смену
Busy
on
that
grind
shit
Занята
этой
рутиной
Heavy
on
my
mind
shit
Тяжело
на
душе
Cut
the
knot
untied
Развязываю
узел
See
through
all
the
pain
you
carried
with
Вижу
сквозь
всю
боль,
которую
ты
нес
с
собой
That
we
carried
within,
ah
Которую
мы
несли
внутри,
ах
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь
You've
been
on
my
mind
Ты
был
у
меня
на
уме
Oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь
You've
been
on
my
mind
Ты
был
у
меня
на
уме
Oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет
Baby
I
swear,
baby
I
care
Малыш,
клянусь,
мне
не
все
равно
Baby
I
swear,
baby
I
care
Малыш,
клянусь,
мне
не
все
равно
Baby
I
swear,
baby
I
care
Малыш,
клянусь,
мне
не
все
равно
Baby
I
swear,
baby
I
care
Малыш,
клянусь,
мне
не
все
равно
Baby
I
swear,
baby
I
care
Малыш,
клянусь,
мне
не
все
равно
Baby
I
swear,
baby
I
care
Малыш,
клянусь,
мне
не
все
равно
It's
heavy
loads
in
my
rucksacks
Это
тяжелые
грузы
в
моих
рюкзаках
Speak
in
tongues,
where
the
cash
at?
Говорю
на
языках,
где
деньги?
Dogs
in
wells,
"Where
you
been
at?"
Собаки
в
колодцах,
"Где
ты
был?"
They
gettin'
mad,
I
got
pages
Они
злятся,
у
меня
есть
страницы
And
its
payday,
get
a
facelift
И
это
день
зарплаты,
сделай
подтяжку
лица
I'm
a
troubled
boy
with
my
teeth
gap
Я
проблемный
мальчик
с
щербинкой
между
зубами
Working
hard
so
I
don't
like
trips
Работаю
усердно,
поэтому
мне
не
нравятся
поездки
To
see
where
I'm
at,
man,
just
tap
in
Чтобы
увидеть,
где
я,
чувак,
просто
постучись
This
shit
is
on
script,
I'm
not
rappin'
Это
дерьмо
по
сценарию,
я
не
читаю
рэп
They
send
out
the
money
in
my
luggages
Они
отправляют
деньги
в
моих
чемоданах
These
xenophobes
got
me
all
outraged
(Yeah!)
Эти
ксенофобы
меня
бесят
(Да!)
Love
when
we're
outside
Люблю,
когда
мы
на
улице
The
sun
and
the
moon
when
they
switch
roles
Солнце
и
луна,
когда
они
меняются
ролями
Her
love
for
my
shit
but
I'm
still
broke
Ее
любовь
к
моему
дерьму,
но
я
все
еще
на
мели
Man,
I
don't
like
credits,
my
shits
fold
Чувак,
я
не
люблю
кредиты,
мое
дерьмо
складывается
So
money
came
into
the
bankroll
Так
что
деньги
пришли
в
банкролл
Roll,
rolling
trees
in
Кручу,
кручу
деревья
в
Rolling
trees
in
Кручу
деревья
в
Rolling
big
things
Кручу
большие
вещи
Suck
my
dick
Соси
мой
член
Yeah,
suck
it
up
Да,
соси
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hong Phuoc Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.