Текст и перевод песни Mona Nicastro - Insegura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
acreditavas
quando
eu
dizias
que
eras
a
ÚNICA
You
didn't
believe
me
when
I
said
that
you
were
the
only
one
E
caminhavas
insegura
vivias
cheia
de
duvidas
And
you
walked
insecure,
you
lived
full
of
doubts
Dizes
que
todos
os
homens
são
iguais
e
que
não
tenho
os
teus
ideais
You
say
that
all
men
are
the
same
and
that
I
don't
have
your
ideals
Que
o
meu
AMOR
é
mera
ilusão
That
my
love
is
just
a
delusion
E
tudo
foi
em
vão
teu
coração
não
acreditava
em
mim
And
everything
was
in
vain,
your
heart
didn't
believe
in
me
Sem
confiança
o
amor
não
dura
e
tudo
chegou
ao
fim
Without
trust
love
cannot
last,
and
everything
came
to
an
end
Beby
eu
tentei
mostrar
o
quanto
eu
te
AMEI
Baby,
I
tried
to
show
you
how
much
I
love
you
Mas
tu
desprezas
te
o
AMOR
que
eu
sempre
te
dei
But
you
despise
the
love
that
I
always
gave
you
AMOR
eu
só
quis
ser
teu
mas
o
teu
medo
fez
te
perder
o
troféu
Darling,
I
only
wanted
to
be
yours
but
your
fear
made
you
lose
the
prize
Não
estavas
em
altura
(tura)
You
were
not
at
the
right
height
Foste
INSEGURA
(gura)
You
were
INSECURE
E
acabas
te
por
matar
o
meu
AMOR
And
you
ended
up
killing
my
love
Nao
quises
te
baby
não
estraga
You
didn't
want
to,
baby,
don't
ruin
it
Agora
eu
ja
tenho
nova
Namorada
Now
I
have
a
new
girlfriend
Deixa
me
ser
feliz
como
eu
sempre
quis
Let
me
be
happy
as
I
always
wanted
O
meu
AMOR
agora
é
recíproco
o
que
tivemos
foi
um
inquivoco
My
love
is
now
reciprocal,
what
we
had
was
a
mistake
E
eu
AMO
quem
sabe
AMAR
And
I
love
someone
who
knows
how
to
love
E
tudo
foi
em
vão
teu
coração
não
acreditava
em
mim
And
everything
was
in
vain,
your
heart
didn't
believe
in
me
Sem
confiança
o
amor
não
dura
e
tudo
chegou
ao
fim
Without
trust
love
cannot
last,
and
everything
came
to
an
end
Baby
eu
tentei
mostrar
o
quanto
eu
te
AMEI
Baby,
I
tried
to
show
you
how
much
I
love
you
Mas
tu
desprezas
te
o
AMOR
que
eu
sempre
te
dei
But
you
despise
the
love
that
I
always
gave
you
AMOR
eu
só
quis
ser
teu
mas
o
teu
medo
fez
te
perder
o
troféu
Darling,
I
only
wanted
to
be
yours
but
your
fear
made
you
lose
the
prize
Não
estavas
em
altura
(tura)
You
were
not
at
the
right
height
Foste
INSEGURA
(gura)
You
were
INSECURE
E
acabas
te
por
matar
o
meu
amor
And
you
ended
up
killing
my
love
Beby
não
deste
espaço
para
o
AMOR
que
eu
te
dei
Baby,
you
didn't
make
room
for
the
love
that
I
gave
you
Agora
tenho
tudo
que
eu
sempre
procurei
Now
I
have
everything
that
I
always
looked
for
Baby
não
deste
espaço
para
o
AMOR
que
eu
te
dei
Baby,
you
didn't
make
room
for
the
love
that
I
gave
you
Agora
tenho
tudo
que
eu
sempre
procurei
Now
I
have
everything
that
I
always
looked
for
AMOR
eu
só
quis
ser
teu
mas
o
teu
medo
fez
te
perder
o
troféu
Darling,
I
only
wanted
to
be
yours
but
your
fear
made
you
lose
the
prize
Não
estavas
em
altura
(tura)
You
were
not
at
the
right
height
Foste
INSEGURA
(gura)
You
were
INSECURE
E
acabas
te
por
matar
o
meu
amor
And
you
ended
up
killing
my
love
AMOR
eu
só
quis
ser
teu
mas
o
teu
medo
fez
te
perder
o
troféu
Darling,
I
only
wanted
to
be
yours
but
your
fear
made
you
lose
the
prize
Não
estavas
em
altura
(tura)
You
were
not
at
the
right
height
Foste
INSEGURA
(gura)
You
were
INSECURE
E
acabas
te
por
matar
o
meu
amor
And
you
ended
up
killing
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Afonso César Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.