Под диско
Under the Disco Ball
Говорят
все
вокруг
одно
Everyone's
saying
the
same
thing
Когда
видят
нас
двоих
When
they
see
us
two
Надвигаются,
как
шторм
Approaching
like
a
storm
Мой
маяк,
их
отдали
My
lighthouse,
pushing
them
away
Изучают
через
гороскоп
They
study
us
through
horoscopes
Раскрывать
карты
на
стол
Laying
my
cards
on
the
table
Никогда
я
бы
не
стал
I
would
never
do
И
зачем
лишний
восторг
Why
the
extra
excitement?
Всё
расписано
внутри
Everything
is
written
inside
Тебя
листать
я
не
устану
I'll
never
tire
of
reading
you
Столько
песен
о
любви
So
many
songs
about
love
Не
досчитать,
и
ты
Countless,
and
you
Ко
мне
так
близко
(искры)
So
close
to
me
(sparks)
И
тайно
(случайно)
And
secretly
(accidentally)
Под
диско
(так
идеально)
Under
the
disco
ball
(so
perfect)
Танцуем
слишком
(слишком)
We
dance
too
much
(too
much)
Банально
банально
(banal/corny)
Мне
сносит
крышу
(оу-о)
It
blows
my
mind
(oh-oh)
Ты
нереальна
You're
unreal
Вы
зависимы
друг
от
друга
You're
addicted
to
each
other
Любовь
– игра
для
двоих
Love
is
a
game
for
two
Мне
понятны
все
ситуации
I
understand
all
the
situations
Проживали
яркие
будни
We
lived
through
bright
days
И
что
же
с
вами
теперь
And
what's
with
you
now?
Обратно
зовите
назад
Call
back,
invite
back
И
каждый
день
And
every
day
Похож
на
тень
Looks
like
a
shadow
То
яркий
свет
Then
bright
light
То
грустный
бред
Then
sad
nonsense
И
Бога
ради
And
for
God's
sake
Прости,
поверь
Forgive
me,
believe
me
Ко
мне
так
близко
(искры)
So
close
to
me
(sparks)
И
тайно
(случайно)
And
secretly
(accidentally)
Под
диско
(так
идеально)
Under
the
disco
ball
(so
perfect)
Танцуем
слишком
(слишком)
We
dance
too
much
(too
much)
Мне
сносит
крышу
(оу-о)
It
blows
my
mind
(oh-oh)
Ты
нереальна
You're
unreal
Ко
мне
так
близко
(искры)
So
close
to
me
(sparks)
И
тайно
(случайно)
And
secretly
(accidentally)
Под
диско
(так
идеально)
Under
the
disco
ball
(so
perfect)
Танцуем
слишком
(слишком)
We
dance
too
much
(too
much)
Мне
сносит
крышу
(оу-о)
It
blows
my
mind
(oh-oh)
Ты
нереальна
You're
unreal
Может,
это
со-о-он,
уо-о-о,
уо-о-о
Maybe
it's
a
drea-ea-eam,
whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Может,
ты
мой
сон,
о
Maybe
you're
my
dream,
oh
Может,
это
со-о-он,
уо-о-о,
уо-о-о
Maybe
it's
a
drea-ea-eam,
whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Может,
ты
мой
сон,
о
Maybe
you're
my
dream,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: жуматай манарбек, өсербек ахмет ерікұлы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.