Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Life Apart
Ein Leben für sich
Lose
myself
in
broken
dreams.
Ich
verliere
mich
in
zerbrochenen
Träumen.
Twisting
round
and
round
inside
my
mind.
Sie
drehen
sich
in
meinem
Kopf
im
Kreis.
They
take
me
to
a
better
place.
Sie
bringen
mich
an
einen
besseren
Ort.
Where
I
can
watch
the
world
go
slowly
by.
Wo
ich
zusehen
kann,
wie
die
Welt
langsam
vorbeizieht.
And
I
wonder
why
the
tears
in
my
eyes.
Und
ich
frage
mich,
warum
die
Tränen
in
meinen
Augen.
Come
tumbling
down,
down,
down.
Herunterkullern,
kullern,
kullern.
They
fall
to
the
earth
for
what
its
worth.
Sie
fallen
auf
die
Erde,
was
immer
es
wert
ist.
Without
a
sound,
sound,
sound.
Ohne
ein
Geräusch,
Geräusch,
Geräusch.
Falls
without
a
sound.
Fallen
ohne
ein
Geräusch.
Walking
down
a
busy
street.
Ich
gehe
eine
belebte
Straße
entlang.
I'm
staring
at
the
people
passing
by.
Ich
starre
die
Leute
an,
die
vorbeigehen.
I
don't
care
what
they
think
of
me.
Es
ist
mir
egal,
was
sie
von
mir
denken.
Cos
they
don't
ever
look
me
in
the
eyes.
Denn
sie
sehen
mir
niemals
in
die
Augen.
And
I
wonder
why
the
tears
in
my
eyes.
Und
ich
frage
mich,
warum
die
Tränen
in
meinen
Augen.
Come
tumbling
down,
down,
down.
Herunterkullern,
kullern,
kullern.
They
fall
to
the
earth
for
what
its
worth.
Sie
fallen
auf
die
Erde,
was
immer
es
wert
ist.
Without
a
sound,
sound,
sound.
Ohne
ein
Geräusch,
Geräusch,
Geräusch.
Falls
without
a
sound.
Fallen
ohne
ein
Geräusch.
Suddenly
you're
not
alone.
Plötzlich
bist
du
nicht
allein.
You're
coming
home,
coming
home.
Du
kommst
nach
Hause,
kommst
nach
Hause.
Suddenly
you're
not
alone.
Plötzlich
bist
du
nicht
allein.
You're
coming
home,
coming
home.
Du
kommst
nach
Hause,
kommst
nach
Hause.
Suddenly
you're
not
alone.
Plötzlich
bist
du
nicht
allein.
You're
coming
home,
coming
home.
Du
kommst
nach
Hause,
kommst
nach
Hause.
Suddenly
you're
not
alone.
Plötzlich
bist
du
nicht
allein.
You're
coming
home,
coming
home.
Du
kommst
nach
Hause,
kommst
nach
Hause.
Published
by
Warner
Chappell
Music,
All
right
reserved
Veröffentlicht
von
Warner
Chappell
Music,
Alle
Rechte
vorbehalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Sumner Bernard Hook, David Potts
Альбом
Monaco
дата релиза
30-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.