Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Llegar a Vos
Чтобы добраться до тебя
A
la
derecha
gira
ese
reloj
Вправо
идут
часы
Y
yo
me
olvido
de
que
existe
el
tiempo
А
я
забываю,
что
время
существует
Tan
solo
busco
en
la
imaginación
Лишь
в
воображении
ищу
El
imposible
sabor
de
tus
besos
Невозможный
вкус
твоих
поцелуев
Son
tus
palabras
como
una
adicción
Твои
слова
— как
наркотик
Que
hace
que
se
detengan
los
momentos
Останавливающий
мгновения
Aunque
aveces
miras
hacia
otros
cielos
Хотя
порой
ты
смотришь
в
другие
небеса
Yo
abro
mis
alas
por
llegar
a
vos
Я
раскрываю
крылья,
чтобы
добраться
до
тебя
Una
cerveza
más
Ещё
одно
пиво
Que
no
llega
a
quitar
las
barreras
Но
оно
не
стирает
преграды
Te
digo
adiós
no
más
Просто
говорю
«прощай»
Me
tendrá
que
conformar
la
espera
И
мне
остаётся
ждать
Mirame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Sonríeme
otra
vez
Улыбнись
мне
снова
Quítate
la
timidez
Отбрось
свою
робость
Yo
me
olvidaré
mis
miedos
Я
забуду
свои
страхи
Mírameme
a
los
ojos
Посмотри-ка
мне
в
глаза
Sonríeme
otra
vez
Улыбнись
мне
ещё
раз
Los
dos
juntos
a
la
vez
Вместе
с
тобой
мы
вдвоём
Escapemonos
del
suelo
Сбежим
от
этой
земли
Y
vamos
a
volar
И
мы
полетим
A
la
derecha
gira
ese
reloj
Вправо
идут
часы
Y
yo
me
olvido
de
que
existe
el
tiempo
А
я
забываю,
что
время
существует
Tan
solo
busco
en
la
imaginación
Лишь
в
воображении
ищу
El
imposible
sabor
de
tus
besos
Невозможный
вкус
твоих
поцелуев
Son
tus
palabras
como
una
adicción
Твои
слова
— как
наркотик
Que
hace
que
se
detengan
los
momentos
Останавливающий
мгновения
Y
aunque
aveces
miras
hacia
otros
cielos
Хотя
порой
ты
смотришь
в
другие
небеса
Yo
abro
mis
alas
por
llegar
a
vos
Я
раскрываю
крылья,
чтобы
добраться
до
тебя
Una
cerveza
más
Ещё
одно
пиво
Que
no
llega
a
quitar
las
barreras
Но
оно
не
стирает
преграды
Te
digo
adiós
no
más
Просто
говорю
«прощай»
Me
tendrá
que
conformar
la
espera
И
мне
остаётся
ждать
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Sonríeme
otra
vez
Улыбнись
мне
снова
Quítate
la
timidez
Отбрось
свою
робость
Yo
me
olvidaré
mis
miedos
Я
забуду
свои
страхи
Mírameme
a
los
ojos
Посмотри-ка
мне
в
глаза
Sonríeme
otra
vez
Улыбнись
мне
ещё
раз
Los
dos
juntos
a
la
vez
Вместе
с
тобой
мы
вдвоём
Escapemonos
del
suelo
Сбежим
от
этой
земли
Y
vamos
a
volar
И
мы
полетим
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Sonríeme
otra
vez
Улыбнись
мне
снова
Quítate
la
timidez
Отбрось
свою
робость
Yo
me
olvidaré
mis
miedos
Я
забуду
свои
страхи
Mírameme
a
los
ojos
Посмотри-ка
мне
в
глаза
Sonríeme
otra
vez
Улыбнись
мне
ещё
раз
Los
dos
juntos
a
la
vez
Вместе
с
тобой
мы
вдвоём
Escapemonos
del
suelo
Сбежим
от
этой
земли
Y
vamos
a
volar
И
мы
полетим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Ninci Nieto, Agustin Ninci Nieto, Nieto Lucas Ninci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.