Текст и перевод песни Monada - La Pastilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tomo
una
pastilla
más
I'm
taking
another
pill
Que
no
me
ayuda
a
olvidarte
That
doesn't
help
me
forget
you
Desde
que
vos
te
has
ido
Since
you
left
Me
siento
tan
perdido
I
feel
so
lost
No
salgo
de
mi
habitación
I
don't
leave
my
room
Me
oculto
dentro
de
recuerdos
I
hide
in
my
memories
Y
el
televisor
prendido
And
with
the
TV
on
Altera
mis
sentidos
My
senses
are
altered
Más,
no
vuelvas
más
porque
te
vas
More,
don't
come
back
anymore
because
you'll
leave
No
pidas
que
deje
de
amarte
en
silencio
Don't
ask
me
to
stop
loving
you
in
silence
Porque
no
puedo
más
Because
I
can't
anymore
Y
te
amo
cada
día
más
And
I
love
you
more
each
day
Y
te
odio
al
pedo
si
no
estás,
si
te
pierdo
And
I
hate
you
for
nothing
if
you're
not
here,
if
I
lose
you
Siempre
te
encuentro
un
poco
más
I
always
find
you
a
little
more
No
sé
si
es
hoy,
no
sé
si
ayer
I
don't
know
if
it's
today,
I
don't
know
if
it's
yesterday
Perdí
la
cuenta
y
el
destino
I've
lost
count
and
the
destination
Y
desde
que
vos
te
has
ido
And
since
you
left
No
sé
si
ha
amanecido
I
don't
know
if
dawn
has
broken
Más,
no
vuelvas
más
porque
te
vas
More,
don't
come
back
anymore
because
you'll
leave
No
pidas
que
deje
de
amarte
en
silencio
Don't
ask
me
to
stop
loving
you
in
silence
Porque
no
puedo
más
Because
I
can't
anymore
Y
te
amo
cada
día
más
And
I
love
you
more
each
day
Y
te
odio
al
pedo
si
no
estas,
si
te
pierdo
And
I
hate
you
for
nothing
if
you're
not
here,
if
I
lose
you
Siempre
te
encuentro
un
poco
más
I
always
find
you
a
little
more
No
vuelvas
más
porque
te
vas
Don't
come
back
anymore
because
you'll
leave
No
pidas
que
deje
de
amarte
en
silencio
Don't
ask
me
to
stop
loving
you
in
silence
Porque
no
puedo
más
Because
I
can't
anymore
Y
te
amo
cada
día
más
And
I
love
you
more
each
day
Y
te
odio
al
pedo
si
no
estás,
si
te
pierdo
And
I
hate
you
for
nothing
if
you're
not
here,
if
I
lose
you
Siempre
te
encuentro
un
poco
más
I
always
find
you
a
little
more
Un
poco
más
A
little
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abril Ninci, Agustin Ninci, Juan Manuel Ninci, Lucas Ninci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.