Monada - Señora Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monada - Señora Mia




Señora Mia
My Lady
Hay un amor de verdad
True love will find ya
Que se encuentra a la vuelta de la soledad
When you least expect it to appear
Cuando no se lo espera es que aparecerá
And when ya do, ya won't believe it's here
Con su flecha de fuego
And there's no doubt, it will be clear
Quiero que sea este amor
I hope it's this love
Una flor que se riega con el corazón
A flower I will water with my heart
Y que todos los días sean como hoy
And every day will be the same as today
Un jardín de deseos
A garden of wishes
Quiero pedirte perdón
I wanna ask your forgiveness
Si alguna vez fui un tonto que se equivocó
If I ever was a fool and did you wrong
Y tomarte la mano y decirte que sos
And hold your hand and tell ya that ya are
Lo mejor de mi vida
The best thing in my life
Querida mía
My darling
Si algo enseguida me regala el día
If there's something that brightens my day
Es despertarme con tu compañía
Is waking up to your company
Son tus palabras las que me dan fuerza y me llevan arriba
Your words give me strength and lift me up
Sos la mujer que todo hombre querría
Ya are the woman every man would want
La compañera de mis fantasías
The partner of my dreams
Y no podía seguir a tu lado sin decírtelo
And I couldn't keep it in any longer
Señora mía
My lady
Si!
Yes!
Amor
My love
Que cada vez sea mejor
May every day be better
Como el vino que el tiempo le da otro sabor
Like wine, which gets better with age
Que ninguna rutina nos pueda quitar
May no routine take away
El placer de este juego
The joy of this game
Y que sea de verdad
And may it be true
Que se llene la casa de felicidad
May our home be filled with happiness
De caricias, de besos
Of caresses, of kisses
Podernos mirar y sentirnos por dentro
May we look at each other and feel each other from deep within
Y si algún día me voy
And if one day I'm gone
Si llegara a secarse la flor del amor
If the flower of love should wilt
Si me lleva la muerte primero que a vos
If death takes me before it takes ya
Por si no lo sabías
Just so ya know
Amada mía
My love
Si algo enseguida me regala el día
If there's something that brightens my day
Es despertarme con tu compañía
Is waking up to your company
Son tus palabras las que me dan fuerza y me llevan arriba
Your words give me strength and lift me up
Sos la mujer que todo hombre querría
Ya are the woman every man would want
La compañera de mis fantasías
The partner of my dreams
Y no podía seguir a tu lado sin decírtelo
And I couldn't keep it in any longer
Señora mía
My lady
Si algo enseguida me regala el día
If there's something that brightens my day
Es despertarme con tu compañía
Is waking up to your company
Son tus palabras las que me dan fuerza y me llevan arriba
Your words give me strength and lift me up
Sos la mujer que todo hombre querría
Ya are the woman every man would want
La compañera de mis fantasías
The partner of my dreams
Y no podía seguir a tu lado sin decírtelo
And I couldn't keep it in any longer
Señora mía
My lady
Y bailaló!
And let's dance!
Mambo
Mambo





Авторы: Lucas Ninci Nieto, Adrian Serafin Alvarez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.