Текст и перевод песни Monada - Sinfonía (feat. Dale Q' Va)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinfonía (feat. Dale Q' Va)
Sinfonía (feat. Dale Q' Va)
Cuéntame
todo
de
nada
Расскажи
мне
все
о
пустоте
Cuenta
conmigo
Посчитай
на
меня
Si
la
lluvia
moja
tus
alas
Если
дождь
намочит
твои
крылья
Cuenta
ovejas
para
el
sueño
Сосчитай
овец,
чтобы
заснуть
Cuenta
hasta
mil
Сосчитай
до
тысячи
Antes
de
dar
el
grito
en
el
cielo
Прежде
чем
закричать
небесам
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь?
Que
a
mí
tu
risa
me
suena
Что
твой
смех
звучит
для
меня
Como
sinfonía
Как
симфония
Tu
corazón
con
el
mío
Твое
сердце
с
моим
Están
en
sintonía
В
гармонии
Te
extraño
cada
día
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день
Sin
vos
nada
es
lo
mismo
Без
тебя
все
не
то
Te
sueño
vida
mía
Я
мечтаю
о
тебе,
моя
жизнь,
Cuando
no
estás
conmigo
amor
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
любовь
Te
extraño
cada
día
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день
Sin
vos
nada
es
lo
mismo
Без
тебя
все
не
то
Te
sueño
vida
mía
Я
мечтаю
о
тебе,
моя
жизнь,
Cuando
no
estás
conmigo
amor
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
любовь
Y
dejamos
de
ser
sueños
И
наши
мечты
перестали
быть
мечтами
Dibujados
en
la
piel
Начертанными
на
коже
Como
viejos
pentagramas
Как
старые
ноты
En
un
trozo
de
papel
На
листе
бумаги
Solo
por
volverte
a
ver
Только
чтобы
снова
тебя
увидеть
Y
dejamos
de
ser
bien
И
мы
перестали
быть
хорошими
Solo
tu
piel
Только
твоя
кожа
Solo
el
ayer
Только
вчера
Solo
por
volverte
a
ver
Только
чтобы
снова
тебя
увидеть
Que
a
mí
tu
risa
me
suena
Что
твой
смех
звучит
для
меня
Como
sinfonía
Как
симфония
Tu
corazón
con
el
mío
Твое
сердце
с
моим
Están
en
sintonía
В
гармонии
Te
extraño
cada
día
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день
Sin
vos
nada
es
lo
mismo
Без
тебя
все
не
то
Te
sueño
vida
mía
Я
мечтаю
о
тебе,
моя
жизнь,
Cuando
no
estás
conmigo
amor
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
любовь
Te
extraño
cada
día
Я
скучаю
по
тебе
каждый
день
Sin
vos
nada
es
lo
mismo
Без
тебя
все
не
то
Te
sueño
vida
mía
Я
мечтаю
о
тебе,
моя
жизнь,
Cuando
no
estás
conmigo
amor
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Ninci, Fernando Martinez, Juan Manuel Ninci, Lucas Ninci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.