Monada - Solo - перевод текста песни на немецкий

Solo - Monadaперевод на немецкий




Solo
Allein
A donde estas amor,
Wo bist du, meine Liebe,
Adonde estas cuando me aturde este silencio
Wo bist du, wenn mich diese Stille betäubt
Quien le estará dando caricias a tu cuerpo
Wer gibt nun deinem Körper die zarten Berührungen
Mientras mi corazón se muere en soledad
Während mein Herz in Einsamkeit stirbt
A donde estas amor
Wo bist du, meine Liebe
Solo porque estoy tan solo yo
Allein, weil ich so allein bin
Solo porque no existe más la llama de este amor
Allein, weil die Flamme dieser Liebe erloschen ist
Y solo porque todo se ha dado de tal modo
Und allein, weil alles so gekommen ist
Que me he quedado solo
Dass ich allein geblieben bin
Solo y olvidado en un rincón
Allein und vergessen in einer Ecke
Solo como un juguete que tiraste en un cajón
Allein wie ein Spielzeug, das du in eine Schublade geworfen hast
Que tarde me di cuenta, malvada cenicienta
Zu spät habe ich es gemerkt, böses Aschenputtel
Que el cuento se acabo
Dass das Märchen zu Ende ist
A donde estas amor,
Wo bist du, meine Liebe,
Adonde estas cuando me aturde este silencio
Wo bist du, wenn ich in der Leere verloren gehe
Quien le estará dando caricias a tu cuerpo
Wer stiehlt nun die Küsse, die früher mir gehörten
Mientras mi corazón se muere de dolor
Während mein Herz vor Schmerz stirbt
A donde estas amor,
Wo bist du, meine Liebe,
Adonde estas cuando me pierdo en el vacío
Wo bist du, wenn ich in der Leere versinke
Quien robara los besos que antes eran míos
Wer raubt die Küsse, die einst meine waren
A donde estas amor que ya no aguanto mas
Wo bist du, meine Liebe, ich halt es nicht mehr aus
No aguanto mas...
Ich halt es nicht mehr aus...
Solo porque un día sucedió
Allein, weil eines Tages etwas geschah
Que se cerró la puerta y ya no estábamos tu y yo
Die Tür schloss sich und wir waren nicht mehr du und ich
Y me quede atrapado, perdido en el pasado
Und ich blieb gefangen, verloren in der Vergangenheit
Un perro abandonado
Ein verlassener Hund





Авторы: Lucas Ninci Nieto, Juan Manuel Ninci Nieto, Agustin Ninci Nieto, Adrian Serafin Alvarez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.