Текст и перевод песни Monada - Sólo Tú Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Tú Sonrisa
Only Your Smile
Yo,
que
he
dado
todo
por
ganarme
tu
amor,
I,
who
have
given
my
all
to
win
your
love,
Deje
mi
vida
y
mi
orgullo
por
vos
I
left
my
life
and
my
pride
for
you
Yo
que
cruce
un
abismo
hasta
tus
brazos
I
who
crossed
an
abyss
to
your
arms
Vos,
que
te
entregaste
con
locura
y
pasión,
You,
who
gave
yourself
with
madness
and
passion,
Que
me
juraste
un
mundo
para
los
dos
Who
swore
me
a
world
for
the
two
of
us
Que
transformaste
al
que
fui
yo
en
el
pasado
Who
transformed
the
one
I
was
in
the
past
Y
ahora
vienes
con
que
todo
ha
cambiado
And
now
you
come
with
that
everything
has
changed
Y
el
amor
se
ha
transformado
And
the
love
has
transformed
En
traición...
Into
treason...
Solo
tu
sonrisa
Only
your
smile
Me
aleja
de
la
rabia
y
de
la
prisa
Keeps
me
away
from
rage
and
rush
Derriba
las
barreras
del
silencio
Pulls
down
the
barriers
of
silence
Y
yo
tan
solo
pienso
detener
el
tiempo
And
I
just
think
about
stopping
time
Ya
no
soy
tu
dueño,
y
eso
derrumba
el
muro
de
mis
sueños
I
am
not
your
owner
anymore,
and
that
destroys
the
wall
of
my
dreams
Hay
un
frío
desierto
hasta
tus
besos
There
is
a
cold
desert
to
your
kisses
Que
cruel
esta
ilusión
que
me
mantiene
preso.
How
cruel
this
illusion
that
keeps
me
imprisoned.
Yo,
que
fui
testigo
del
temblor
de
tu
piel,
I,
who
was
a
witness
to
the
trembling
of
your
skin,
Aquella
noche
que
te
hice
mujer
That
night
I
made
you
a
woman
Entre
mis
brazos
susurrando
deseos
In
my
arms
whispering
desires
Vos,
que
te
entregaste
con
locura
y
pasión,
You,
who
gave
yourself
with
madness
and
passion,
Tú
me
juraste
un
mundo
para
los
dos
You
swore
me
a
world
for
the
two
of
us
Que
transformaste
al
que
fui
yo
en
el
pasado
Who
transformed
the
one
I
was
in
the
past
Y
ahora
vienes
con
que
todo
ha
cambiado
And
now
you
come
with
that
everything
has
changed
Y
el
amor
se
ha
transformado
And
the
love
has
transformed
En
traición...
Into
treason...
Solo
tu
sonrisa
Only
your
smile
Me
aleja
de
la
rabia
y
de
la
prisa
Keeps
me
away
from
rage
and
rush
Derriba
las
barreras
del
silencio
Pulls
down
the
barriers
of
silence
Y
yo
tan
solo
pienso
detener
el
tiempo
And
I
just
think
about
stopping
time
Ya
no
soy
tu
dueño,
y
eso
derrumba
el
muro
de
mis
sueños
I
am
not
your
owner
anymore,
and
that
destroys
the
wall
of
my
dreams
Hay
un
frio
desierto
hasta
tus
besos
There
is
a
cold
desert
to
your
kisses
Que
cruel
esta
ilusión
que
me
mantiene
preso
How
cruel
this
illusion
that
keeps
me
imprisoned.
Solo
tu
sonrisa
Only
your
smile
Me
aleja
de
la
rabia
y
de
la
prisa
Keeps
me
away
from
rage
and
rush
Derriba
las
barreras
del
silencio
Pulls
down
the
barriers
of
silence
Y
yo
tan
solo
pienso
detener
el
tiempo
And
I
just
think
about
stopping
time
Ya
no
soy
tu
dueño,
y
eso
derrumba
el
muro
de
mis
sueños
I
am
not
your
owner
anymore,
and
that
destroys
the
wall
of
my
dreams
Hay
un
frio
desierto
hasta
tus
besos
There
is
a
cold
desert
to
your
kisses
Que
cruel
esta
ilusión
que
me
mantiene
preso
How
cruel
this
illusion
that
keeps
me
imprisoned.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Makumba
дата релиза
23-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.