Monada - Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Monada - Te Vas




Te Vas
You're Leaving
Mírame,
Look at me,
No digas nada,
Don't say anything,
Déjame ser del silencio la verdad que nos separa.
Let me be the silence the truth that separates us.
Mírame,
Look at me,
Aquí me tienes vencido,
Here I am defeated,
Ya tienes lo que buscabas
You have what you were looking for
Y esta vez lo has conseguido
And this time you have succeeded
Mírame,
Look at me,
Aunque me duela,
Though it hurts me,
Dile tan solo que te haga feliz al que te espera
Just tell him to make you happy, the one who's waiting for you
Y te vas
And you're leaving
Ocultando en el silencio
Hiding in silence
Las caricias que despiertas en los pliegues de otra cama
The caresses you awaken in the folds of another bed
Y el perfume de tu cuerpo que envenena, lo derramas
And the perfume of your body that poisons, you spread it
Y a la orilla de otros besos de otra noche que no acaba
And on the shore of other kisses of another night that never ends
Y te vas
And you're leaving
Susurrando hasta que es tarde
Whispering until it's late
Condenándome al recuerdo de esta forma tan cobarde
Condemning me to the memory of this cowardly way
Dime al menos que no es cierto.
At least tell me it's not true.
Miénteme antes de marcharte,
Lie to me before you leave,
Que olvide por un momento que no es fácil olvidarte
That I may forget for a moment that it's not easy to forget you
Y hoy te vas...
And today you're leaving...
SÍ! TE VAS AMOR
YES! YOU'RE LEAVING DEAR
Te creí, como un idiota
I believed you, like an idiot
Hipnotizado en tu boca,
Hypnotized by your mouth,
La mayor de las mentiras
The greatest of lies
Te creí y aunque me duela,
I believed you and though it hurts,
Dile tan solo que te haga feliz al que te espera
Just tell him to make you happy, the one who's waiting for you
Y te vas
And you're leaving
Ocultando en el silencio
Hiding in silence
Las caricias que despiertas en los pliegues de otra cama
The caresses you awaken in the folds of another bed
Y el perfume de tu cuerpo que envenena, lo derramas
And the perfume of your body that poisons, you spread it
Y a la orilla de otros besos de otra noche que no acaba.
And on the shore of other kisses of another night that never ends.
Y hoy te vas
And today you're leaving
Susurrando hasta que es tarde
Whispering until it's late
Condenándome al recuerdo de esta forma tan cobarde
Condemning me to the memory of this cowardly way
Dime al menos que no es cierto.
At least tell me it's not true.
Miénteme antes de marcharte,
Lie to me before you leave,
Que olvide por un momento que no es fácil olvidarte...
That I may forget for a moment that it's not easy to forget you...
Y te vas
And you're leaving
Ocultando en el silencio
Hiding in silence
Las caricias que despiertas en los pliegues de otra cama
The caresses you awaken in the folds of another bed
Y el perfume de tu cuerpo que envenena, lo derramas
And the perfume of your body that poisons, you spread it
Y a la orilla de otros besos de otra noche que no acaba.
And on the shore of other kisses of another night that never ends.
Y hoy te vas
And today you're leaving
Susurrando hasta que es tarde
Whispering until it's late
Condenándome al recuerdo de esta forma tan cobarde
Condemning me to the memory of this cowardly way
Dime al menos que no es cierto.
At least tell me it's not true.
Miénteme antes de marcharte,
Lie to me before you leave,
Que olvide por un momento que no es fácil olvidarte...
That I may forget for a moment that it's not easy to forget you...
Y hoy te vas...
And today you're leaving...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.