Текст и перевод песни Monada - Todos Los Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Los Besos
Все поцелуи
Y
tu,
y
mi
otra
parte
que
esperaba
Ты,
и
другая
моя
частичка,
которую
я
ждал
Lo
que
siento
aqui
en
mi
alma
То,
что
я
чувствую
здесь
в
моей
душе
Lo
siento
en
mi
sentiir
Я
чувствую
это
в
моих
чувствах
Tu,
la
que
endulza
las
palabras
Ты,
та,
которая
делает
слова
слаще
Y
cuando
te
callas
И
когда
ты
замолкаешь
El
silencio
sabe
a
ti
Молчание
имеет
твой
вкус
Sé,
que
e
sido
Я
знаю,
что
я
был
Un
poco
toontoo
Немного
глуповатым
Sé
que
no
te
e
llamaado
Я
знаю,
что
я
не
звонил
тебе
Pero
esque
se
me
a
pasaado
Но
это
просто
пролетело
мимо
меня
Por
buscar
en
el
cajoon
В
поисках
в
ящике
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
Las
llaves
para
abrir
tu
corazon
Ключи
к
открытию
твоего
сердца
Mil
flores
pa
entregarte
a
mi
maneera
Тысячи
цветов,
чтобы
подарить
тебе
по-своему
Y
un
sol
pa
que
te
ayude
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
A
despertar
sin
mi
Проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
И
парусная
лодка
Y
un
viento
que
te
empuje
И
ветер,
который
тебя
подтолкнет
Pa
llevarte
a
todas
partes
Чтобы
отвезти
тебя
везде
El
cielo,
un
pentagrama
y
componeerte
Небо,
нотная
грамота
и
сочинение
для
тебя
Con
notas
de
colores
una
cancion.
para
ti,
para
tí.
С
разноцветными
нотами
песню.
Для
тебя,
для
тебя.
El
motor
de
mi
corazon
Мотор
моего
сердца
Una
mujer
hecha
cancion
Женщина,
воплощенная
в
песне
Eso
eerees
Это
то,
что
ты
есть
Yo
miro,
siempre
a
mi
alrededor
Я
всегда
смотрю
по
сторонам
Para
ver
si
veo
yo
Чтобы
увидеть,
вижу
ли
я
я
Algo
mas
bello,
bello
que
tú
Что-то
более
прекрасное,
чем
ты
Sé
que
yo
e
sido
Я
знаю,
что
я
был
Un
poco
toontoo
Немного
глуповатым
Sé
que
no
te
e
llamaado
Я
знаю,
что
я
не
звонил
тебе
Pero
esque
se
me
a
pasaado
Но
это
просто
пролетело
мимо
меня
Por
buscar
en
el
cajoon
В
поисках
в
ящике
Todos
los
besos
posibles
Все
возможные
поцелуи
Las
llaves
para
abrir
tu
corazon
Ключи
к
открытию
твоего
сердца
Mil
flores
pa
entregarte
a
mi
maneera
Тысячи
цветов,
чтобы
подарить
тебе
по-моему
Y
un
sol
pa
que
te
ayude
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
A
despertar
sin
mii
Проснуться
без
меня
Y
un
barquito
de
vela
И
парусная
лодка
Y
un
viento
que
te
empuje
И
ветер,
который
тебя
подтолкнет
Pa
llevarte
a
todas
partes
Чтобы
отвезти
тебя
везде
El
cielo,
un
pentagrama
y
componeerte
Небо,
нотная
грамота
и
сочинение
для
тебя
Con
notas
de
colores
una
cancion.
para
tí,
С
разноцветными
нотами
песню.
Для
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yerai Jose Blanco Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.