2AM Alleyway -
Monarck
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2AM Alleyway
2 Uhr Morgens in der Gasse
I
been
undefeated,
bitch,
you
know
I
never
lose
Ich
bin
ungeschlagen,
Schlampe,
du
weißt,
ich
verliere
nie
Keep
it
open
every
night,
I'm
keeping
options
when
I
choose
Halte
es
jede
Nacht
offen,
ich
halte
mir
Optionen
offen,
wenn
ich
wähle
Staying
up
until
the
morning,
clubs'll
know
I
never
snooze
Bleibe
bis
zum
Morgen
wach,
die
Clubs
werden
wissen,
dass
ich
nie
schlafe
Keep
it
dim
up
in
the
darkness,
spark
a
blunt
and
light
my
fuse
Halte
es
dunkel
in
der
Finsternis,
zünde
einen
Blunt
an
und
entfache
meine
Lunte
I'm
with
players
who
stay
out
all
night,
you
ain't
know
what
we
do
Ich
bin
mit
Spielern
zusammen,
die
die
ganze
Nacht
draußen
bleiben,
du
weißt
nicht,
was
wir
tun
Got
my
info
stapled
on
a
pole,
my
face
is
on
the
news
Meine
Infos
sind
an
einen
Mast
geheftet,
mein
Gesicht
ist
in
den
Nachrichten
Used
walk
em
down
like
motherfuckers
walking
in
my
shoes
Früher
bin
ich
sie
abgelaufen,
wie
Mistkerle,
die
in
meinen
Schuhen
laufen
Now
I
sit
up
in
my
condo
with
the
cloud
up
in
my
views
Jetzt
sitze
ich
in
meiner
Wohnung
mit
den
Wolken
in
meiner
Aussicht
Getting
bands,
getting
blades,
my
thugga
Kriege
Bänder,
kriege
Klingen,
mein
Thugga
In
the
basement
tucking
hands,
wearing
shades,
no
other
Im
Keller
Hände
versteckend,
Sonnenbrillen
tragend,
kein
anderer
Get
the
picture
or
the
wave,
in
my
braids,
my
brother
Verstehe
das
Bild
oder
die
Welle,
in
meinen
Zöpfen,
mein
Bruder
Puffin
smoke,
I'm
in
the
haze,
it's
a
maze
of
color
Rauch
paffend,
ich
bin
im
Dunst,
es
ist
ein
Labyrinth
aus
Farben
Don't
know
what
else
I
gotta
do
keep
amazed,
my
mother
Weiß
nicht,
was
ich
sonst
noch
tun
muss,
um
dich
zu
beeindrucken,
meine
Mutter
Know
I'm
in
and
coming
up,
on
the
stage,
no
cover
Weiß,
ich
bin
drin
und
komme
hoch,
auf
der
Bühne,
keine
Deckung
Used
to
popping
tabs
away,
at
the
rage
I'm
smothered
Früher
habe
ich
Pillen
weggeworfen,
bei
der
Wut
bin
ich
erstickt
Hold
me
down
you'll
need
a
cage
just
to
stop
my
come
up
Halt
mich
fest,
du
wirst
einen
Käfig
brauchen,
um
meinen
Aufstieg
zu
stoppen
You
can
say
less
Du
kannst
weniger
sagen
This
ain't
recess
Das
ist
keine
Pause
Popping
pills
into
my
mouth
until
I
regress
Werfe
Pillen
in
meinen
Mund,
bis
ich
rückfällig
werde
I
ain't
getting
paid
less
Ich
werde
nicht
weniger
bezahlt
Yea,
I
just
spend
more
Ja,
ich
gebe
einfach
mehr
aus
Burnin
bridges
til
there's
knocking
at
my
front
door
Verbrenne
Brücken,
bis
es
an
meiner
Haustür
klopft
In
they
feelings
In
ihren
Gefühlen
Bout
shit
they
don't
know
at
the
ceiling
Über
Scheiße,
die
sie
nicht
kennen,
an
der
Decke
Fed
up
with
these
hoes
Habe
die
Schnauze
voll
von
diesen
Schlampen
How
they
kneeling
Wie
sie
knien
From
my
head
to
my
toes
Von
meinem
Kopf
bis
zu
meinen
Zehen
Pull
a
biscuit
out,
they
froze
Zieh
ein
Brötchen
raus,
sie
sind
erstarrt
I
think
this
bitcha
left
up
if
she
knew
Ich
denke,
diese
Schlampe
wäre
abgehauen,
wenn
sie
es
wüsste
I
don't
do
no
shipping
shit,
you
know
I'm
fucking
the
whole
crew
Ich
mache
keinen
Versand-Scheiß,
du
weißt,
ich
ficke
die
ganze
Crew
I
don't
do
no
hand-me-downs,
you
know
I
always
keep
it
new
Ich
mache
keine
Altkleider,
du
weißt,
ich
halte
es
immer
neu
I
been
out
at
parties,
got
me
sick
down
with
the
flu
Ich
war
auf
Partys,
habe
mich
krank
gemacht,
mit
der
Grippe
I
been
undefeated,
bitch,
you
know
I
never
lose
Ich
bin
ungeschlagen,
Schlampe,
du
weißt,
ich
verliere
nie
Keep
it
open
every
night,
I'm
keeping
options
when
I
choose
Halte
es
jede
Nacht
offen,
ich
halte
mir
Optionen
offen,
wenn
ich
wähle
Stayin
up
until
the
morning,
clubs'll
know
I
never
snooze
Bleibe
bis
zum
Morgen
wach,
die
Clubs
werden
wissen,
dass
ich
nie
schlafe
Keep
it
dim
up
in
the
darkness,
spark
a
blunt
and
light
my
fuse
Halte
es
dunkel
in
der
Finsternis,
zünde
einen
Blunt
an
und
entfache
meine
Lunte
She
feeling
me
alright
Sie
fühlt
mich
richtig
It's
the
time
of
my
life
Es
ist
die
Zeit
meines
Lebens
She
look
me
in
my
eyes
Sie
schaut
mir
in
die
Augen
Start
to
feel
our
flame
light
Beginnt,
unser
Flammenlicht
zu
spüren
Now
our
future
looking
bright
Jetzt
sieht
unsere
Zukunft
rosig
aus
Told
her
that
we'd
never
fight
Habe
ihr
gesagt,
dass
wir
uns
nie
streiten
würden
Thinking
are
these
feelings
mine
Denke,
sind
diese
Gefühle
meine
Or
are
they
just
out
of
spite
Oder
sind
sie
nur
aus
Trotz
Kicking
like
karate
Trete
wie
Karate
They
see
me
and
try
to
rob
me
Sie
sehen
mich
und
versuchen,
mich
auszurauben
These
girls
wanna
top
me
Diese
Mädchen
wollen
mich
toppen
While
I
Whip
a
Maserati
Während
ich
einen
Maserati
fahre
Drippin
like
tsunami
Tropfe
wie
ein
Tsunami
While
my
wrist
is
looking
rocky
and
Während
mein
Handgelenk
felsig
aussieht
und
Bitches
getting
stocky
Schlampen
werden
stämmig
But
they
acting
hella
cocky
Aber
sie
benehmen
sich
verdammt
eingebildet
She
already
know
this
Sie
weiß
das
bereits
I
want
the
money
that'll
put
me
in
a
louts
Ich
will
das
Geld,
das
mich
in
einen
Lotus
bringt
That's
my
main
focus
Das
ist
mein
Hauptfokus
Heart
nothing
but
coldness
Herz
nichts
als
Kälte
Link
and
then
I
disappear
just
like
hocus
pocus
Verbinde
mich
und
dann
verschwinde
ich,
genau
wie
Hokuspokus
Check
the
differential
Überprüfe
das
Differential
I'm
special
you
have
no
potential
Ich
bin
besonders,
du
hast
kein
Potential
Money
I
embezzle
Geld,
das
ich
unterschlage
Smoking
Ethyl
Rauche
Ethyl
That's
my
fundamental
Das
ist
mein
Grundprinzip
Icy
like
I'm
kessel
it's
essential
Eiskalt,
als
wäre
ich
Kessel,
es
ist
essentiell
Wear
expensive
metal
Trage
teures
Metall
Blow
smoke
like
a
kettle
Blase
Rauch
wie
ein
Kessel
Hit
her
up
she
say
she
down
to
wrestle
Rufe
sie
an,
sie
sagt,
sie
ist
bereit
zu
ringen
I
been
undefeated,
bitch,
you
know
I
never
lose
Ich
bin
ungeschlagen,
Schlampe,
du
weißt,
ich
verliere
nie
Keep
it
open
every
night,
I'm
keeping
options
when
I
choose
Halte
es
jede
Nacht
offen,
ich
halte
mir
Optionen
offen,
wenn
ich
wähle
Stayin
up
until
the
morning,
clubs'll
know
I
never
snooze
Bleibe
bis
zum
Morgen
wach,
die
Clubs
werden
wissen,
dass
ich
nie
schlafe
Keep
it
dim
up
in
the
darkness,
spark
a
blunt
and
light
my
fuse
Halte
es
dunkel
in
der
Finsternis,
zünde
einen
Blunt
an
und
entfache
meine
Lunte
Getting
bands,
getting
blades,
my
thugga
Kriege
Bänder,
kriege
Klingen,
mein
Thugga
In
the
basement
tucking
hands,
wearing
shades,
no
other
Im
Keller
Hände
versteckend,
Sonnenbrillen
tragend,
kein
anderer
Get
the
picture
or
the
wave,
in
my
braids,
my
brother
Verstehe
das
Bild
oder
die
Welle,
in
meinen
Zöpfen,
mein
Bruder
Puffin
smoke,
I'm
in
the
haze,
it's
a
maze
of
color
Rauch
paffend,
ich
bin
im
Dunst,
es
ist
ein
Labyrinth
aus
Farben
Don't
know
what
else
I
gotta
do
keep
amazed,
my
mother
Weiß
nicht,
was
ich
sonst
noch
tun
muss,
um
dich
zu
beeindrucken,
meine
Mutter
Know
I'm
in
and
coming
up,
on
the
stage,
no
cover
Weiß,
ich
bin
drin
und
komme
hoch,
auf
der
Bühne,
keine
Deckung
Used
to
popping
tabs
away,
at
the
rage
I'm
smothered
Früher
habe
ich
Pillen
weggeworfen,
bei
der
Wut
bin
ich
erstickt
Hold
me
down
you'll
need
a
cage
just
to
stop
my
come
up
Halt
mich
fest,
du
wirst
einen
Käfig
brauchen,
um
meinen
Aufstieg
zu
stoppen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owen O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.