Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space
begins
just
fifty
miles
away
Der
Weltraum
beginnt
nur
achtzig
Kilometer
entfernt
How
far
it
extends
no
one
can
tell
Wie
weit
er
sich
erstreckt,
kann
niemand
sagen
We
do
not
aspire
to
conquer
space
Wir
streben
nicht
danach,
den
Weltraum
zu
erobern
We
seek
rather
to
understand
it
Wir
versuchen
vielmehr,
ihn
zu
verstehen
To
become
proficient
in
space
Im
Weltraum
so
kompetent
zu
werden,
To
the
degree
that
we
have
adapted
to
the
seas
and
to
the
air
wie
wir
uns
an
die
Meere
und
die
Luft
angepasst
haben
Space
is
not
really
remote
Der
Weltraum
ist
nicht
wirklich
fern
And
because
it
is
so
close
it
becomes
an
area
of
possible
threat
Und
weil
er
so
nah
ist,
wird
er
zu
einem
Bereich
möglicher
Bedrohung
Just
as
the
ability
to
fly
made
the
airways
a
threat,
So
wie
die
Fähigkeit
zu
fliegen
die
Luftwege
zu
einer
Bedrohung
machte,
Or
the
capacity
to
navigate
oceans
made
the
seas
a
threat
oder
die
Fähigkeit,
Ozeane
zu
befahren,
die
Meere
zu
einer
Bedrohung
machte
Space
is
a
place
to
preserve
peace
through
understanding
Der
Weltraum
ist
ein
Ort,
um
den
Frieden
durch
Verständnis
zu
bewahren
6...
5...
4...
3...
2...
1...
(But
true
understanding
of
space
will
come
only
if...)
6...
5...
4...
3...
2...
1...
(Aber
wahres
Verständnis
des
Weltraums
wird
nur
kommen,
wenn...)
I'm
off
the
deep
end
Ich
bin
am
Ende
For
me
I
let
the
comets
lay
out
Für
mich
lasse
ich
die
Kometen
sich
ausbreiten
I'm
far
from
sleepin
Ich
bin
weit
davon
entfernt
zu
schlafen
I
sit
back
and
I
watch
it
play
out
Ich
lehne
mich
zurück
und
sehe
zu,
wie
es
sich
entwickelt
I
see
the
future
Ich
sehe
die
Zukunft
I
like
it
but
I
shouldn't
say
how
Ich
mag
sie,
aber
ich
sollte
nicht
sagen,
wie
My
life
is
peakin
Mein
Leben
erreicht
seinen
Höhepunkt
Hop
off
before
we
start
the
way
down
Steig
aus,
bevor
wir
den
Weg
nach
unten
beginnen
My
memory
is
falling
way
from
me
but
can't
forget
this
Meine
Erinnerung
schwindet
dahin,
aber
das
kann
ich
nicht
vergessen
I'm
in
a
galaxy
but
with
you
I'm
feeling
The
Nexus
Ich
bin
in
einer
Galaxie,
aber
mit
dir
fühle
ich
den
Nexus
I
grab
my
necklace,
I
pull
it
til
I'm
feeling
breathless
Ich
greife
nach
meiner
Halskette,
ich
ziehe
daran,
bis
ich
atemlos
bin
You
got
it
backwards,
I'm
only
here
because
I'm
reckless
Du
hast
es
falsch
verstanden,
ich
bin
nur
hier,
weil
ich
rücksichtslos
bin
(Alright)
The
night
is
early
no
stoppin
(Okay)
Die
Nacht
ist
jung,
kein
Anhalten
Two
hours
in
droppin
Zwei
Stunden
drin,
fallen
lassen
All
that
drink
to
your
head
All
dieser
Drink
steigt
dir
zu
Kopf
Too
much
gone
have
you
noddin
Zu
viel
davon
lässt
dich
nicken
Red
and
black
in
my
Breds
Rot
und
Schwarz
in
meinen
Breds
But
switch
to
gold
cause
we
poppin
Aber
wechsle
zu
Gold,
weil
wir
angesagt
sind
They
say
Monarck
you
show
stoppin
Sie
sagen,
Monarck,
du
bist
der
Knaller
Ain't
no
way
no
one's
toppin
(Let's
go)
Auf
keinen
Fall,
niemand
übertrifft
das
(Los
geht's)
Take
a
trip
up
in
space
(Up
in
space)
Mach
einen
Ausflug
in
den
Weltraum
(In
den
Weltraum)
Where
the
night
is
the
darkest
(It's
dark)
Wo
die
Nacht
am
dunkelsten
ist
(Es
ist
dunkel)
Bring
it
back
to
my
place
Bring
es
zurück
zu
mir
nach
Hause
And
leave
yo
on
the
carpet
(Carpet)
Und
lass
dich
auf
dem
Teppich
zurück
(Teppich)
Green
and
gold
round
my
waist
(Gold)
Grün
und
Gold
um
meine
Taille
(Gold)
Two
G's
is
always
the
target
Zwei
G's
sind
immer
das
Ziel
No
need
to
hesitate
Kein
Grund
zu
zögern
Just
tryna
take
you
the
farthest
Ich
versuche
nur,
dich
am
weitesten
zu
bringen
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
Ja,
Ja
My
mind
is
in
Andromeda
Mein
Geist
ist
in
Andromeda
I'm
off
the
deep
end
Ich
bin
am
Ende
For
me
I
let
the
comets
lay
out
Für
mich
lasse
ich
die
Kometen
sich
ausbreiten
I'm
far
from
sleepin
Ich
bin
weit
davon
entfernt
zu
schlafen
I
sit
back
and
I
watch
it
play
out
Ich
lehne
mich
zurück
und
sehe
zu,
wie
es
sich
entwickelt
I
see
the
future
Ich
sehe
die
Zukunft
I
like
it
but
I
shouldn't
say
how
Ich
mag
sie,
aber
ich
sollte
nicht
sagen,
wie
My
life
is
peakin
Mein
Leben
erreicht
seinen
Höhepunkt
Hop
off
before
we
start
the
way
down
Steig
aus,
bevor
wir
den
Weg
nach
unten
beginnen
My
memory
is
falling
way
from
me
but
can't
forget
this
Meine
Erinnerung
schwindet
dahin,
aber
das
kann
ich
nicht
vergessen
I'm
in
a
galaxy
but
with
you
I'm
feeling
The
Nexus
Ich
bin
in
einer
Galaxie,
aber
mit
dir
fühle
ich
den
Nexus
I
grab
my
necklace,
I
pull
it
til
I'm
feeling
breathless
Ich
greife
nach
meiner
Halskette,
ich
ziehe
daran,
bis
ich
atemlos
bin
You
got
it
backwards,
I'm
only
here
because
I'm
reckless
Du
hast
es
falsch
verstanden,
ich
bin
nur
hier,
weil
ich
rücksichtslos
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owen O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.