Monarck - Andromeda IX - перевод текста песни на немецкий

Andromeda IX - Monarckперевод на немецкий




Andromeda IX
Andromeda IX
Space begins just fifty miles away
Der Weltraum beginnt nur achtzig Kilometer entfernt
How far it extends no one can tell
Wie weit er sich erstreckt, kann niemand sagen
We do not aspire to conquer space
Wir streben nicht danach, den Weltraum zu erobern
We seek rather to understand it
Wir versuchen vielmehr, ihn zu verstehen
To become proficient in space
Im Weltraum so kompetent zu werden,
To the degree that we have adapted to the seas and to the air
wie wir uns an die Meere und die Luft angepasst haben
Space is not really remote
Der Weltraum ist nicht wirklich fern
And because it is so close it becomes an area of possible threat
Und weil er so nah ist, wird er zu einem Bereich möglicher Bedrohung
Just as the ability to fly made the airways a threat,
So wie die Fähigkeit zu fliegen die Luftwege zu einer Bedrohung machte,
Or the capacity to navigate oceans made the seas a threat
oder die Fähigkeit, Ozeane zu befahren, die Meere zu einer Bedrohung machte
Space is a place to preserve peace through understanding
Der Weltraum ist ein Ort, um den Frieden durch Verständnis zu bewahren
6... 5... 4... 3... 2... 1... (But true understanding of space will come only if...)
6... 5... 4... 3... 2... 1... (Aber wahres Verständnis des Weltraums wird nur kommen, wenn...)
I'm off the deep end
Ich bin am Ende
For me I let the comets lay out
Für mich lasse ich die Kometen sich ausbreiten
I'm far from sleepin
Ich bin weit davon entfernt zu schlafen
I sit back and I watch it play out
Ich lehne mich zurück und sehe zu, wie es sich entwickelt
I see the future
Ich sehe die Zukunft
I like it but I shouldn't say how
Ich mag sie, aber ich sollte nicht sagen, wie
My life is peakin
Mein Leben erreicht seinen Höhepunkt
Hop off before we start the way down
Steig aus, bevor wir den Weg nach unten beginnen
My memory is falling way from me but can't forget this
Meine Erinnerung schwindet dahin, aber das kann ich nicht vergessen
I'm in a galaxy but with you I'm feeling The Nexus
Ich bin in einer Galaxie, aber mit dir fühle ich den Nexus
I grab my necklace, I pull it til I'm feeling breathless
Ich greife nach meiner Halskette, ich ziehe daran, bis ich atemlos bin
You got it backwards, I'm only here because I'm reckless
Du hast es falsch verstanden, ich bin nur hier, weil ich rücksichtslos bin
Andromeda
Andromeda
(Alright) The night is early no stoppin
(Okay) Die Nacht ist jung, kein Anhalten
Two hours in droppin
Zwei Stunden drin, fallen lassen
All that drink to your head
All dieser Drink steigt dir zu Kopf
Too much gone have you noddin
Zu viel davon lässt dich nicken
Red and black in my Breds
Rot und Schwarz in meinen Breds
But switch to gold cause we poppin
Aber wechsle zu Gold, weil wir angesagt sind
They say Monarck you show stoppin
Sie sagen, Monarck, du bist der Knaller
Ain't no way no one's toppin (Let's go)
Auf keinen Fall, niemand übertrifft das (Los geht's)
Take a trip up in space (Up in space)
Mach einen Ausflug in den Weltraum (In den Weltraum)
Where the night is the darkest (It's dark)
Wo die Nacht am dunkelsten ist (Es ist dunkel)
Bring it back to my place
Bring es zurück zu mir nach Hause
And leave yo on the carpet (Carpet)
Und lass dich auf dem Teppich zurück (Teppich)
Green and gold round my waist (Gold)
Grün und Gold um meine Taille (Gold)
Two G's is always the target
Zwei G's sind immer das Ziel
No need to hesitate
Kein Grund zu zögern
Just tryna take you the farthest
Ich versuche nur, dich am weitesten zu bringen
Yeah, Yeah, Yeah
Ja, Ja, Ja
Andromeda
Andromeda
My mind is in Andromeda
Mein Geist ist in Andromeda
I'm off the deep end
Ich bin am Ende
For me I let the comets lay out
Für mich lasse ich die Kometen sich ausbreiten
I'm far from sleepin
Ich bin weit davon entfernt zu schlafen
I sit back and I watch it play out
Ich lehne mich zurück und sehe zu, wie es sich entwickelt
I see the future
Ich sehe die Zukunft
I like it but I shouldn't say how
Ich mag sie, aber ich sollte nicht sagen, wie
My life is peakin
Mein Leben erreicht seinen Höhepunkt
Hop off before we start the way down
Steig aus, bevor wir den Weg nach unten beginnen
My memory is falling way from me but can't forget this
Meine Erinnerung schwindet dahin, aber das kann ich nicht vergessen
I'm in a galaxy but with you I'm feeling The Nexus
Ich bin in einer Galaxie, aber mit dir fühle ich den Nexus
I grab my necklace, I pull it til I'm feeling breathless
Ich greife nach meiner Halskette, ich ziehe daran, bis ich atemlos bin
You got it backwards, I'm only here because I'm reckless
Du hast es falsch verstanden, ich bin nur hier, weil ich rücksichtslos bin
Andromeda
Andromeda





Авторы: Owen O'brien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.