Текст и перевод песни Monarck - lipstick ammo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
lipstick ammo
Боеприпасы из помады
I
get
it,
I
get
it,
I
get
it,
I
get
it,
I
get
it
(Yeah,
I
get
it)
Я
понял,
я
понял,
я
понял,
я
понял,
я
понял
(Да,
я
понял)
Getting
high
until
I
nod
off
(Til
I
nod
off)
Накуриваюсь,
пока
не
отрублюсь
(Пока
не
отрублюсь)
Imma
take
wrong
turn,
take
my
job
off
(Job
off)
Сверну
не
туда,
брошу
свою
работу
(Брошу
работу)
I
don't
know
if
I
be
staying
when
she
pop
off,
oh
Я
не
знаю,
останусь
ли
я,
когда
она
взорвется,
о
Look
into
my
eyes,
it's
just
you
and
me
Посмотри
в
мои
глаза,
здесь
только
ты
и
я
You
know
you
speaking
my
language
fluently
(Ah,
ah,
oh)
Ты
же
знаешь,
ты
говоришь
на
моем
языке
свободно
(А,
а,
о)
Waygu,
date
night,
talking
for
hours
Вагю,
свидание,
разговоры
часами
My
crib,
late
night,
step
in
the
showers
(Ah)
Моя
квартира,
поздняя
ночь,
шаг
в
душ
(А)
That
girl
got
a
gun
full
of
lipstick
ammo
У
этой
девчонки
пистолет,
заряженный
помадой
That
I
know
can
handle
Который
я
знаю,
она
может
держать
Cock
back,
pull
the
trigger
like
she
flippin
a
channel,
she
got
me
stuck
in
her
scandal
Взводит
курок,
нажимает
на
спуск,
как
будто
переключает
канал,
она
втянула
меня
в
свой
скандал
This
girl
got
a
gun
full
of
lipstick
ammo
У
этой
девчонки
пистолет,
заряженный
помадой
Hold
that
shit
to
my
head
Держит
эту
штуку
у
моей
головы
Bow,
bow,
bow,
on
my
chest
and
neck,
oh,
I
think
I'm
already
dead
(Oh,
I
think
I'm
already
dead)
Бах,
бах,
бах,
по
моей
груди
и
шее,
о,
кажется,
я
уже
мертв
(О,
кажется,
я
уже
мертв)
Oh,
why
it
feel
so
wrong
when
it's
you
and
me
(You
and
me)
О,
почему
это
кажется
таким
неправильным,
когда
мы
с
тобой
вдвоем
(Ты
и
я)
Just
something
that
you
do
to
me
Просто
что-то,
что
ты
делаешь
со
мной
Got
your
lipsticks
stains
on
my
chest
and
my
neck
and
my
back
like
you
really
been
through
to
me
Следы
твоей
помады
на
моей
груди,
шее
и
спине,
как
будто
ты
действительно
по
мне
прошлась
You
know
my
advice
is
(Ah,
Woah)
Знаешь,
мой
совет
(А,
Вау)
I
just
been
counting
my
vices
(My
vices)
Я
просто
считал
свои
пороки
(Мои
пороки)
She
got
a
gun
and
she
use
it
against
me
cause
she
really
know
what
my
type
is
(Know
what
my
type
is)
У
нее
есть
пистолет,
и
она
использует
его
против
меня,
потому
что
она
действительно
знает,
какой
у
меня
типаж
(Знает,
какой
у
меня
типаж)
Getting
chrome,
oh,
they
ain't
running
plates
(Running
plates)
Получаю
хром,
о,
они
не
номера
не
снимают
(Номера
не
снимают)
Moutha
gold,
on
my
neck,
like
the
Saints
(Like
the
Saints,
like
the
Saints)
Золото
во
рту,
на
моей
шее,
как
у
"Святых"
(Как
у
"Святых",
как
у
"Святых")
You
see
that
girl,
no
lookout
Видишь
ту
девчонку,
без
присмотра
She
a
gun
you
down,
oh,
no
wait
Она
тебя
пристрелит,
о,
нет,
погоди
Know
it
started
off
rough,
but
I
know
that
we
can
make
it
(Ah,
ah,
ah)
Знаю,
все
началось
непросто,
но
я
знаю,
что
мы
сможем
это
сделать
(А,
а,
а)
Invite
her
over
to
the
crib
she
already
getting
naked
Приглашаю
ее
к
себе,
она
уже
раздевается
Oh,
you
think
she
been
yours?
But
she
mine
for
the
taking
(Ah)
О,
думаешь,
она
была
твоей?
Но
она
моя,
я
ее
забираю
(А)
You
been
telling
me
she
finish,
she
been
saying
that
she
fake
it
Ты
говорил
мне,
что
она
кончила,
она
говорила,
что
притворяется
I
can
take
her
to
the
stars,
you
can
take
her
as
a
loss
Я
могу
унести
ее
к
звездам,
ты
можешь
считать
ее
своей
потерей
Clouded
vision
in
my
thoughts
everything
get
muddier
Затуманенное
зрение
в
моих
мыслях,
все
становится
еще
более
мутным
Red
carpet
plays,
no,
my
bitch
badder
Игра
на
красной
дорожке,
нет,
моя
сучка
круче
Strapping
up
my
rings
Imma
take
this
bitch
to
Saturn
(Ah,
ah,
woah)
Надеваю
кольца,
я
отправлю
эту
сучку
на
Сатурн
(А,
а,
вау)
That
girl
got
a
gun
full
of
lipstick
ammo
У
этой
девчонки
пистолет,
заряженный
помадой
That
I
know
can
handle
Который
я
знаю,
она
может
держать
Cock
back,
pull
the
trigger
like
she
flippin
a
channel,
she
got
me
stuck
in
her
scandal
Взводит
курок,
нажимает
на
спуск,
как
будто
переключает
канал,
она
втянула
меня
в
свой
скандал
This
girl
gotta
gun
full
of
lipstick
ammo
У
этой
девчонки
пистолет,
заряженный
помадой
Hold
that
shit
to
my
head
(My
head,
my
head)
Держит
эту
штуку
у
моей
головы
(У
моей
головы,
у
моей
головы)
Bow,
bow,
bow,
on
my
chest
and
neck,
oh,
I
think
I'm
already
dead
(Ah,
ah)
Бах,
бах,
бах,
по
моей
груди
и
шее,
о,
кажется,
я
уже
мертв
(А,
а)
(I
gotta
escape,
I
gotta
escape,
woah)
(Я
должен
сбежать,
я
должен
сбежать,
вау)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owen O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.