Monarck - melt your mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monarck - melt your mind




melt your mind
расплавить твой разум
Neptune dreams (Yeah)
Сны Нептуна (Ага)
She in the stars, back of the car, and she got the beams (That's right)
Она в звёздах, на заднем сиденье машины, и она излучает свет (Всё верно)
Going to Mars, cover her scars, and I know she need
Летим на Марс, спрячем её шрамы, и я знаю, что ей нужно
I do whatever I'm supposed to
Я сделаю всё, что должен
Gotta get up inside who I'm close to (Close to)
Должен быть ближе к тем, кто мне дорог (Ближе)
I know she raising a toast to
Я знаю, она поднимает тост за
You know I already chose to
Ты знаешь, я уже решил
Melt your mind (Melt your mind)
Расплавить твой разум (Расплавить твой разум)
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind (I melt your mind)
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум расплавлю твой разум)
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум
Already know what your ex do
Уже знаю, что твой бывший делает
Oh he not, he gonna be your ex soon (Ex soon)
О, он ничего, он скоро станет твоим бывшим (Скоро бывшим)
He pussy, and he never press me
Он трус, и он никогда не давит на меня
But I know I'll see you again soon
Но я знаю, что скоро увижу тебя снова
You get to know me, you get to show me (Ah, ah)
Ты узнаешь меня, ты покажешь мне (А, а)
You in my thoughts, and I'm in your room
Ты в моих мыслях, а я в твоей комнате
Your man a blow me, you my Naomi
Твой мужчина отстой, ты моя Наоми
Put him on pause so we can resume
Поставь его на паузу, чтобы мы могли продолжить
You really my kind (You really my kind)
Ты действительно в моём вкусе (Ты действительно в моём вкусе)
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind (Yeah)
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум (Ага)
I ain't the same, I'm really what you don't know (Yeah)
Я не такой, как все, я то, чего ты не знаешь (Ага)
Strapping in gold, I take you where you don't go (Up top)
Упакованный в золото, я отвезу тебя туда, где ты не была (На вершину)
Fucking with me, you fucking with down below (Yeah, yeah)
Связываясь со мной, ты связываешься с тем, что внизу (Да, да)
No need to rush, yeah, we can just take it slow
Не нужно спешить, да, мы можем просто не торопиться
Head to the city like next week
Отправимся в город на следующей неделе
Got a flight and another connect me
У меня есть рейс, и ещё один контакт
I ain't waiting, you shouldn't expect me
Я не жду, тебе не стоит ждать меня
So just tell me your feelings directly
Так просто скажи мне прямо о своих чувствах
So just know (Yeah)
Просто знай (Ага)
Nobody doing the shit I do
Никто не делает того, что делаю я
Oh, but except me (Yeah)
О, кроме меня (Ага)
I show you, what you never seen if you would just let me
Я покажу тебе то, чего ты никогда не видела, если ты просто позволишь мне
Pluto dreams (Ice)
Сны Плутона (Лёд)
We going out far, no this ain't a bar, we sippin on lean (Yeah, yeah)
Мы улетаем далеко, нет, это не бар, мы потягиваем лин (Да, да)
Going to Mars, cover her scars, and I know she need
Летим на Марс, спрячем её шрамы, и я знаю, что ей нужно
I do whatever I'm supposed to
Я сделаю всё, что должен
Gotta get up inside who I'm close to (Close to)
Должен быть ближе к тем, кто мне дорог (Ближе)
And I know that she raising a toast to
И я знаю, что она поднимает тост за
So you know that I already chose to
Так что ты знаешь, что я уже решил
Melt your mind (Melt your mind)
Расплавить твой разум (Расплавить твой разум)
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind (Melt your mind)
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум (Расплавить твой разум)
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум
Already know what your ex do
Уже знаю, что твой бывший делает
Oh he not, he gon be your ex soon (Ex soon)
О, он ничего, он скоро станет твоим бывшим (Скоро бывшим)
He pussy, and he never press me
Он трус, и он никогда не давит на меня
But I know that I'll see you again soon (Ah)
Но я знаю, что скоро увижу тебя снова (А)
You get to know me, you can show me (Ah)
Ты узнаешь меня, ты можешь показать мне (А)
You in my thoughts, and I'm in your room (Okay, okay)
Ты в моих мыслях, а я в твоей комнате (Хорошо, хорошо)
Your man a blow me, you my Naomi
Твой мужчина отстой, ты моя Наоми
Put him on pause so we can resume
Поставь его на паузу, чтобы мы могли продолжить
You really my kind (Really my kind)
Ты действительно в моём вкусе (Действительно в моём вкусе)
To melt your mind, to melt your mind, to melt your mind (I melt your mind)
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум расплавлю твой разум)
To melt your mind to melt your mind, to melt your mind
Расплавить твой разум, расплавить твой разум, расплавить твой разум





Авторы: Owen O'brien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.