Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
we
commend
your
spirit
Und
wir
empfehlen
deinen
Geist
To
Valhalla
Nach
Walhalla
Zodiac
I'm
feeling
it,
like
I'm
really
killin
it
Zodiac,
ich
fühle
es,
als
würde
ich
es
wirklich
killen
Smoke
I'm
coughing
up
like
I'm
filling
my
spoon
wit
cinnamon
Rauche,
ich
huste,
als
würde
ich
meinen
Löffel
mit
Zimt
füllen
Here
to
meet
the
middle
man?
Nah
there
ain't
no
middle
man
Hier,
um
den
Mittelsmann
zu
treffen?
Nein,
es
gibt
keinen
Mittelsmann
I
do
all
the
work
but
I'm
glad
you
could
start
envisionin
Ich
mache
die
ganze
Arbeit,
aber
ich
bin
froh,
dass
du
dir
das
vorstellen
konntest
Tellin
me
you
never
lie
Sagst
mir,
dass
du
nie
lügst
Two-faced
like
a
Gemini
Doppelgesichtig
wie
ein
Zwilling
Ask
me
if
I
see
our
future
Fragst
mich,
ob
ich
unsere
Zukunft
sehe
Like
our
stars
might
be
aligned
Als
ob
unsere
Sterne
vielleicht
übereinstimmen
Message
me
like
"what's
your
sign?"
Schreibst
mir
"Was
ist
dein
Sternzeichen?"
Imma
have
to
hit
decline
Ich
werde
ablehnen
müssen
I
won't
say
impossible
but
I
got
plans
inside
my
mind
Ich
sage
nicht
unmöglich,
aber
ich
habe
Pläne
in
meinem
Kopf
I
been
leakin
aqua,
got
this
drip
around
my
neck
Ich
lecke
Aqua,
habe
diesen
Drip
um
meinen
Hals
They
say
"she
been
gone
for
hours,
must
be
dippin
wit
her
ex"
Sie
sagen:
"Sie
ist
seit
Stunden
weg,
muss
mit
ihrem
Ex
abhängen"
Well,
I
ain't
her
ex
but
I'm
her
next
until
she
just
a
text
Nun,
ich
bin
nicht
ihr
Ex,
aber
ich
bin
ihr
Nächster,
bis
sie
nur
noch
eine
SMS
ist
I
just
shrug
my
shoulders
while
her
time
is
matching
my
Patek
Ich
zucke
nur
mit
den
Schultern,
während
ihre
Zeit
zu
meiner
Patek
passt
You
a
Virgo
virgin
Du
bist
eine
Jungfrau
Jungfrau
Getting
hot,
it's
burnin
(Alright)
Wirst
heiß,
es
brennt
(Okay)
I'll
be
gone
like
next
week
Ich
bin
nächste
Woche
weg
Bitches
never
learnin
(I'm
scorin)
Mädels
lernen
nie
(Ich
punkte)
We
is
just
a
cold
case
Wir
sind
nur
ein
ungeklärter
Fall
You
wish
you'd
a
gone
bigger
Du
wünschtest,
du
hättest
es
größer
angelegt
Don't
recognize
your
face
Erkenne
dein
Gesicht
nicht
I'm
a
Zodiac
Killer
(Yeah)
Ich
bin
ein
Zodiac
Killer
(Yeah)
How
you
ain't
see
this
coming?
Wie
konntest
du
das
nicht
kommen
sehen?
Your
nose
where
it
doesn't
go
Deine
Nase,
wo
sie
nicht
hingehört
You
is
just
another
hoe
Du
bist
nur
eine
weitere
Schlampe
Imma
have
to
keep
you
under
wraps
so
all
this
doesn't
blow
Ich
muss
dich
unter
Verschluss
halten,
damit
das
alles
nicht
auffliegt
I
still
mess
with
gold
diggers
Ich
hänge
immer
noch
mit
Goldgräberinnen
ab
They
give
me
they
soul
quicker
Sie
geben
mir
ihre
Seele
schneller
I
should
a
dig
a
hole
for
you
Ich
hätte
ein
Loch
für
dich
graben
sollen
I'm
a
Zodiac
killer
(Yeah)
Ich
bin
ein
Zodiac
Killer
(Yeah)
I'm
a
red
string,
one
light,
basement
motherfucker
Ich
bin
ein
roter
Faden,
ein
Licht,
Keller-Mistkerl
I'm
a
get
rich,
die
twice,
whip
a
Bentley
trucka
Ich
werde
reich,
sterbe
zweimal,
fahre
einen
Bentley-Truck
Imma
up-sell,
act
nice,
lacin
typa
plugga
Ich
werde
mehr
verkaufen,
mich
nett
verhalten,
ein
Schnürsenkel-Typ-Dealer
I
don't
do
friends,
roll
the
dice,
see
if
imma
sputter
(Alright)
Ich
mache
keine
Freunde,
würfle,
mal
sehen,
ob
ich
stottere
(Okay)
I
might
leave
you
like
a
Leo,
but
you
never
catch
me
lyin
(Never)
Ich
könnte
dich
wie
ein
Löwe
verlassen,
aber
du
wirst
mich
nie
beim
Lügen
erwischen
(Niemals)
Maybe
everybody
water
cause
I
always
see
em
crying
Vielleicht
sind
alle
Wasser,
weil
ich
sie
immer
weinen
sehe
Like
a
Capricorn
they
sayin
I'm
the
goat
when
I
be
dyin
(I'm
scorin)
Wie
ein
Steinbock
sagen
sie,
ich
bin
der
Größte,
wenn
ich
sterbe
(Ich
punkte)
What's
a
sign
for
being
in
the
clouds
like
I
always
be
flyin
(Thats
right)
Was
ist
ein
Zeichen
dafür,
dass
man
in
den
Wolken
ist,
als
würde
ich
immer
fliegen
(Stimmt)
Live
my
life
inside
a
puzzle,
do
some
things
you
couldn't
prove
(Yeah)
Lebe
mein
Leben
in
einem
Puzzle,
tue
Dinge,
die
du
nicht
beweisen
könntest
(Yeah)
My
reflection
in
a
puddle,
I
don't
know
if
Imma
move
Meine
Reflexion
in
einer
Pfütze,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
mich
bewegen
werde
You
can
watch
me
from
a
mile
away
and
never
disapprove
Du
kannst
mich
aus
einer
Meile
Entfernung
beobachten
und
mich
nie
missbilligen
Every
step
I
take,
I
calculate
before
you
get
removed
(Yeah,
yeah)
Jeden
Schritt,
den
ich
mache,
berechne
ich,
bevor
du
entfernt
wirst
(Yeah,
yeah)
Your
nose
where
it
doesn't
go
Deine
Nase,
wo
sie
nicht
hingehört
You
is
just
another
hoe
Du
bist
nur
eine
weitere
Schlampe
Imma
have
to
keep
you
under
wraps
so
all
this
doesn't
blow
Ich
muss
dich
unter
Verschluss
halten,
damit
das
alles
nicht
auffliegt
I
might
be
your
grave
digger
Ich
könnte
dein
Totengräber
sein
When
you
see
the
lights
flicker
Wenn
du
die
Lichter
flackern
siehst
You
shouldn't
look
behind
you
Du
solltest
nicht
hinter
dich
schauen
I'm
a
Zodiac
killer
Ich
bin
ein
Zodiac
Killer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.