Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Quitandeiro (Ao vivo)
Der Gemüsehändler (Live)
Quitandeiro,
leva
cheiro
e
tomate
Gemüsehändler,
bring
Kräuter
und
Tomaten
Na
casa
do
chocolate,
hoje
vai
ter
macarrão
Zu
Chocolate
nach
Hause,
heute
gibt's
Makkaroni
Prepara
a
barriga
macacada
Bereitet
eure
Bäuche
vor,
Leute
Que
a
bóia
tá
enfezada
Denn
das
Essen
wird
kräftig
sein
E
o
pagode
fica
bão
Und
der
Pagode
wird
gut
Chega
só
30
litros
de
Uca
Bring
nur
30
Liter
Uca
Pra
fechar
a
buduca
Um
die
Kehlen
zu
füllen
Que
esses
nego
beberrão
Denn
diese
Kerle
sind
Säufer
Chocolate
tu
avise
a
crioula
Chocolate,
sag
du
der
Crioula
Bescheid
Que
carregue
na
cebola
Dass
sie
reichlich
Zwiebeln
nimmt
E
no
queijo
parmesão
Und
Parmesan
Quitandeiro
Gemüsehändler
Quitandeiro,
leva
cheiro
e
tomate
Gemüsehändler,
bring
Kräuter
und
Tomaten
Na
casa
do
chocolate,
hoje
vai
ter
macarrão
Zu
Chocolate
nach
Hause,
heute
gibt's
Makkaroni
Prepara
a
barriga
macacada
Bereitet
eure
Bäuche
vor,
Leute
Que
a
bóia
tá
enfezada
Denn
das
Essen
wird
kräftig
sein
E
o
pagode
fica
bom
Und
der
Pagode
wird
gut
Eu
falei
pra
você
Ich
hab's
dir
gesagt
Chega
só
30
litros
de
Uca
Bring
nur
30
Liter
Uca
Pra
fechar
a
buduca
Um
die
Kehlen
zu
füllen
Que
esses
nego
beberrão
Denn
diese
Kerle
sind
Säufer
Chocolate
tu
avise
a
crioula
Chocolate,
sag
du
der
Crioula
Bescheid
Que
carregue
na
cebola
Dass
sie
reichlich
Zwiebeln
nimmt
E
no
queijo
parmesão
Und
Parmesan
É
mas
não
se
esqueça
de
avisar
a
nega
Estela
Ja,
aber
vergiss
nicht,
Estela
Bescheid
zu
sagen
Que
o
pessoal
da
Portela,
vai
cantar
partido
alto
Dass
die
Leute
von
Portela
Partido
Alto
singen
werden
Vai
ter
pagode
até
o
dia
amanhecer
Es
wird
Pagode
geben
bis
zum
Morgengrauen
E
os
versos
e
improviso
serão
em
homenagem
à
você
Und
die
Verse
und
Improvisationen
werden
ihr
zu
Ehren
sein
Quitandeiro
Gemüsehändler
Quitandeiro,
leva
cheiro
e
tomate
Gemüsehändler,
bring
Kräuter
und
Tomaten
Na
casa
do
chocolate,
hoje
vai
ter
macarrão
Zu
Chocolate
nach
Hause,
heute
gibt's
Makkaroni
Prepara
a
barriga
macacada
Bereitet
eure
Bäuche
vor,
Leute
Que
a
bóia
tá
enfezada
Denn
das
Essen
wird
kräftig
sein
E
o
pagode
fica
bom
Und
der
Pagode
wird
gut
Fica
bão,
fica
bão
Wird
gut,
wird
gut
Chega
só
30
litros
de
Uca
Bring
nur
30
Liter
Uca
Pra
fechar
a
buduca
Um
die
Kehlen
zu
füllen
Que
esses
nego
beberrão
Denn
diese
Kerle
sind
Säufer
Chocolate
tu
avise
a
crioula
Chocolate,
sag
du
der
Crioula
Bescheid
Que
carregue
na
cebola
Dass
sie
reichlich
Zwiebeln
nimmt
E
no
queijo
parmesão
Und
Parmesan
Que
carregue
na
cebola
Dass
sie
reichlich
Zwiebeln
nimmt
E
no
queijo
parmesão
Und
Parmesan
Que
carregue
na
cebola
Dass
sie
reichlich
Zwiebeln
nimmt
E
no
queijo
parmesão
Und
Parmesan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hildmar Diniz, Paulo Benjamim De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.