Moncas - Amar Así - перевод текста песни на немецкий

Amar Así - Moncasперевод на немецкий




Amar Así
So zu lieben
Soy un naufragó en el mar
Ich bin ein Schiffbrüchiger im Meer
Si a mi lado tu no estás
Wenn du nicht an meiner Seite bist
Tu me enamoraste y lento me mataste
Du hast mich verliebt gemacht und mich langsam getötet
Juraste que te ibas a quedar
Du hast geschworen, dass du bleiben würdest
Y que difícil es amar así tan lejos de
Und wie schwer es ist, so zu lieben, so weit weg von dir
Y quédate un ratito mas pa
Und bleib noch ein Weilchen länger für mich
Seamos felices tu y yo
Lass uns glücklich sein, du und ich
Y que difícil es amar así tan lejos de
Und wie schwer es ist, so zu lieben, so weit weg von dir
Y quédate un ratito mas pa
Und bleib noch ein Weilchen länger für mich
Seamos felices tu y yo
Lass uns glücklich sein, du und ich
Y hagamos el amor
Und lass uns Liebe machen
Aparentemente para ti es normal
Anscheinend ist das für dich normal
Démonos un tiempo dejemo de hablar
Geben wir uns eine Auszeit, hören wir auf zu reden
Y dime a donde quieres llegar,
Und sag mir, wohin du willst,
Busco las estrellas y no puedo encontrar
Ich suche die Sterne und kann sie nicht finden
Eres la que guía mi camino, eres el bit que controla mis latidos
Du bist diejenige, die meinen Weg leitet, du bist der Beat, der meinen Herzschlag kontrolliert
Tres, cuatros veces ayer te pense y
Drei, vier Mal habe ich gestern an dich gedacht und
Recorde la primera vez que yo te bese
Ich erinnerte mich an das erste Mal, als ich dich küsste
Y que difícil es amar así tan lejos de
Und wie schwer es ist, so zu lieben, so weit weg von dir
Y quédate un ratito mas pa
Und bleib noch ein Weilchen länger für mich
Seamos felices tu y yo
Lass uns glücklich sein, du und ich
Difícil es amar así, pero mas difícil no pensar en
Schwer ist es, so zu lieben, aber schwerer ist es, nicht an dich zu denken
Se me sale de las manos, pero nada de esto es en vano
Es entgleitet meinen Händen, aber nichts davon ist umsonst
Te quiero aquí siempre sera pa y en el silencio
Ich will dich hier, immer für mich, und in der Stille
Estas aquí, trata de alejarte y dejame una huella aquí
Bist du hier, versuch dich zu entfernen und hinterlass mir hier eine Spur
Yo estare tras de tí, piénsalo, s
Ich werde hinter dir sein, denk darüber nach
I quieres meditalo, habla con tu almohada pero baby no digas que no
Wenn du willst, meditiere darüber, sprich mit deinem Kissen, aber Baby, sag nicht nein
Que yo te quiero pa mí, bien cerquita de mí, piénsalo, si
Denn ich will dich für mich, ganz nah bei mir, denk darüber nach, ja
Quieres meditalo, habla con tu almohada pero baby no digas que no
Wenn du willst, meditiere darüber, sprich mit deinem Kissen, aber Baby, sag nicht nein
Que yo te quiero pa mí, bien cerquita de
Denn ich will dich für mich, ganz nah bei mir
Y que difícil es amar así tan lejos de
Und wie schwer es ist, so zu lieben, so weit weg von dir
Y quédate un ratito mas pa
Und bleib noch ein Weilchen länger für mich
Seamos felices tu y yo
Lass uns glücklich sein, du und ich
Y hagamos el amor, seamos felices tu y yo y hagamos el amor
Und lass uns Liebe machen, lass uns glücklich sein, du und ich, und lass uns Liebe machen
No no no no dejemos q nada ni nadie nos separe
Nein nein nein nein, lass nicht zu, dass uns irgendetwas oder irgendjemand trennt
Te lo dice moncas
Das sagt dir Moncas






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.