Текст и перевод песни Monchy - Locuras De Un Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locuras De Un Sueño
Безумие сна
En
la
sombra
de
un
recuerdo
te
busqué,
В
тени
воспоминаний
я
искал
тебя,
Y
el
hechizo
de
tu
aroma
me
envolvió.
И
чары
твоего
аромата
околдовали
меня.
Soy
iluso
soñador
por
culpa
tuya,
Я
безумный
мечтатель
по
твоей
вине,
Pero
al
soñarte
yo
disfruto
tu
dulzura.
Но
мечтая
о
тебе,
я
наслаждаюсь
твоей
сладостью.
Y
amándote
solo
estoy,
Я
люблю
тебя
и
одинок,
Platónico
amor
que
me
enloquece
por
dentro
y
a
soñarte
luego
voy.
Платоническая
любовь,
сводящая
с
ума
изнутри,
а
потом
я
иду
мечтать
о
тебе.
Y
amándote
solo
estoy,
Я
люблю
тебя
и
одинок,
Platónico
amor
que
me
enloquece
en
silencio
y
a
soñarte
luego
voy.
Платоническая
любовь,
сводящая
с
ума
в
тишине,
а
потом
я
иду
мечтать
о
тебе.
Tu
existencia
perturba
mi
vivir,
yo
te
deseo
y
tú
no
sabes
mi
sentir.
Твое
существование
тревожит
мою
жизнь,
я
желаю
тебя,
а
ты
не
знаешь
моих
чувств.
Vivo
preso
de
el
deseo
de
tenerte,
Я
тону
в
желании
обладать
тобой,
Y
al
ignorarme
me
sentencias
a
la
muerte.
И
игнорируя
меня,
ты
обрекаешь
меня
на
смерть.
Y
si
en
sueños
logro
verte,
И
если
во
сне
мне
удастся
увидеть
тебя,
Mi
ángel
te
pediré,
que
me
ames
aunque
en
sueños
y
amen.
Я
попрошу
ангела,
чтобы
ты
любила
меня,
пусть
и
во
сне.
Y
amándote
solo
estoy,
Я
люблю
тебя
и
одинок,
Platónico
amor
que
me
enloquece
en
Платоническая
любовь
сводит
с
ума,
Silencio
solo
en
sueños
deshojo,
tu
flor.
Лишь
в
мечтах
я
срываю
твой
цветок.
Bendito
amor
platónico,
Благословенная
платоническая
любовь,
Que
me
consume
el
alma,
quiero
quemarme
en
tu
piel.
Сжигающая
мою
душу,
я
хочу
раствориться
на
твоей
коже.
Por
todo
tu
cuerpo
cabalgar,
llegar
al
centro
de
tu
ser.
Оседлать
все
твое
тело,
добраться
до
самого
сердца.
Y
si
en
sueños
logro
tenerte,
И
если
во
сне
мне
удастся
обладать
тобой,
Mi
ángel
te
pediré,
que
me
ames
aunque
en
sueños
y
amen.
Я
попрошу
ангела,
чтобы
ты
любила
меня,
пусть
и
во
сне.
Solo
en
sueños
deshojo,
tu
flor.
Лишь
в
мечтах
я
срываю
твой
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mártires De León, Ramón Rijo, Santiago Delgado Veloz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.