Текст и перевод песни Monchy & Alexandra - Besos Callejeros (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos Callejeros (En Vivo)
Street Kisses (Live)
(Con
mucho
cariñoooo,
(With
lots
of
love,
Para
Ramón
Cordero.
For
Ramón
Cordero.
Te
quiero
viejo.)
I
love
you,
man.)
Y
que
me
importa
que
vivas
con
otra
And
what
do
I
care
if
you
live
with
someone
else
Que
te
da
dinero
Who
gives
you
money
Si
ya
terminamos
If
we're
already
over
Si
ya
no
te
quiero
If
I
don't
love
you
anymore
Amor
comprado
el
que
tu
has
buscado
The
love
you've
sought
after
is
bought
No
hallarás
conmigo
You
won't
find
it
with
me
Prefiero
un
mendigo
a
volver
contigo.
I'd
rather
a
beggar
than
get
back
together
with
you.
Tu
amor
por
dinero
Your
love
for
money
Es
amor
malvado
Is
a
wicked
love
Y
a
ti
te
han
comprado
And
you
have
been
bought
Besos
callejeros.
Street
kisses.
Y
que
me
importa
saber
que
tu
tienes
And
what
do
I
care
to
know
that
you
have
Una
en
cada
esquina
One
on
every
corner
Si
esas
son
mujeres
de
la
mala
vida.
If
those
are
women
of
ill
repute.
(Si
no
lo
sabías,
Alexandra)
(If
you
didn't
know,
Alexandra)
(Suena
leona,
suena)
(Sound
like
a
lion,
sound)
(Ta
bien,
róbate
el
show)
(Go
on,
steal
the
show)
(Guiri
mamba)
(Guiri
mamba)
(Ahíiii,
suavecito)
(Ah,
easy)
Y
que
me
importa
que
vivas
con
otra
And
what
do
I
care
if
you
live
with
someone
else
Que
te
da
dinero
Who
gives
you
money
Si
ya
terminamos
If
we're
already
over
Si
ya
no
te
quiero
If
I
don't
love
you
anymore
Amor
comprado
el
que
tu
has
buscado
The
love
you've
sought
after
is
bought
No
hallarás
conmigo
You
won't
find
it
with
me
Prefiero
un
mendigo
a
volver
contigo.
I'd
rather
a
beggar
than
get
back
together
with
you.
Tu
amor
por
dinero
Your
love
for
money
Es
amor
malvado
Is
a
wicked
love
Y
a
ti
te
han
comprado
And
you
have
been
bought
Besos
callejeros.
Street
kisses.
Y
que
me
importa
saber
que
tu
tienes
And
what
do
I
care
to
know
that
you
have
Una
en
cada
esquina
One
on
every
corner
Si
esas
son
mujeres
de
la
mala
vida.
If
those
are
women
of
ill
repute.
(Gracias.
Gracias)
(Thank
you.
Thank
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NORBERTO, AURRECOCHEA JIMENEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.