Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Fin - En Vivo
Until the End - Live
Vamos
juntos
a
vivir
amor
una
eternidad
Let's
go
together
to
live
in
love
for
an
eternity
No
te
volveré
a
perder
sere
tuya
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Reproche
con
rabia
mi
corazón
cuando
te
marchaste
With
rage,
my
heart
reproached
me
when
you
left
Alli
en
el
colegio
yo
fui
esa
niña
en
que
tu
besaste
ha.ah
There
in
school,
I
was
that
girl
you
kissed
Apasionadamente
me
robaste
la
inocensia
ha.ah
Passionately,
you
stole
my
innocence
Quise
disfrazarme
pensando
que
todo
fue
ilusion
I
wanted
to
disguise
myself
thinking
it
was
all
an
illusion
Como
loca
anduve
por
encontrar
a
tu
susesor
Like
a
crazy
woman,
I
went
around
trying
to
find
your
successor
Sin
un
rumbo
fijo
Without
a
fixed
direction
Fui
presa
facil
de
otros
cariños
valiendose
de
mi
tristeza
I
was
easy
prey
for
other
affections,
taking
advantage
of
my
sadness
Pero
fue
imposible
encontrar
tú
calor
But
it
was
impossible
to
find
your
warmth
Me
marcaste
con
tus
huellas
You
marked
me
with
your
footprints
La
verdad
no
me
arrepiento
The
truth
is
I
don't
regret
it
Que
me
tienes
que
decir?
What
do
you
have
to
say?
Te
dire
mi
amor
me
lleve
este
cargo
aqui
en
la
conciencia
I'll
tell
you,
my
love,
I
carried
this
burden
here
in
my
conscience
A
otro
lugar
me
tuve
que
ir
I
had
to
go
to
another
place
Por
temor
ha
herirte
y
que
no
sufrieras
For
fear
of
hurting
you
and
making
you
suffer
Mejor
calle,
tambien
me
senti
infeliz
I
kept
quiet,
I
also
felt
unhappy
Te
juro
amor
mi
escudo
fueron
tus
"te
quieros"
I
swear,
my
love,
your
"I
love
you"
were
my
shield
Otra
no
lleno
tu
espacio
No
one
else
filled
your
space
Soportar
estar
sin
ti
fue
un
cruel
tormento
Enduring
being
without
you
was
a
cruel
torment
Trabajando
estuve
para
darte
vida
I
worked
to
give
you
life
La
casita
de
tus
ensueños
The
house
of
your
dreams
Vamos
juntos
a
vivir
amor
una
eternidad
Let's
go
together
to
live
in
love
for
an
eternity
No
te
volvere
a
perder
sere
tuyo
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Contigo
voy
a
vivir
amor
de
la
infancia
With
you,
I'm
going
to
live
the
love
of
childhood
No
te
volvere
a
perder
sere
tuya
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Vamos
juntos
a
vivir
amor
una
eternidad
Let's
go
together
to
live
in
love
for
an
eternity
No
te
volvere
a
perder
sere
tuyo
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Contigo
voy
a
vivir
amor
de
la
infancia
With
you,
I'm
going
to
live
the
love
of
childhood
No
te
volvere
a
perder
sere
tuya
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Hasta
el
final
Until
the
end
Hasta
el
final
Until
the
end
Tu
Monchy
y
yo
Alexandra
Your
Monchy
and
I
Alexandra
Las
campanas
de
la
iglesia
The
church
bells
Comenzaron
ya
su
canto
Have
already
begun
their
song
Nuestra
espera
no
fue
en
vano
Our
wait
was
not
in
vain
Y
este
miedo
fastidioso
And
this
annoying
fear
Salio
de
mi
corazón
Left
my
heart
Verte
de
nuevo
es
bendición
Seeing
you
again
is
a
blessing
Vamos
juntos
a
vivir
amor
una
eternidad
Let's
go
together
to
live
in
love
for
an
eternity
No
te
volvere
a
perder
sere
tuyo
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Contigo
voy
a
vivir
amor
de
la
infancia
With
you,
I'm
going
to
live
the
love
of
childhood
No
te
volvere
a
perder
sere
tuya
hasta
al
final
I
won't
lose
you
again,
I'll
be
yours
until
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bienvenido Morillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.