Monchy y Alexandra (Encore) (En Vivo) -
Alexandra
,
Monchy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monchy y Alexandra (Encore) (En Vivo)
Monchy und Alexandra (Zugabe) (Live)
Como
hago
compañero
pa
decirle
que
no
he
podido
olvidar
Wie
sage
ich
es
dir,
meine
Liebe,
dass
ich
sie
nicht
vergessen
konnte
Que
por
mas
que
lo
intente
su
recuerdo
siempre
habitan
en
mi
mente
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ihre
Erinnerung
bleibt
immer
in
meinem
Gedächtnis
Que
no
puedo
pasar
si
quiera
un
dia
sin
verla
asi
sea
desde
lejos
Dass
ich
nicht
einmal
einen
Tag
ohne
sie
überstehen
kann,
selbst
wenn
es
von
Weitem
ist
Que
siento
enloquecer
al
verla
alegre
sonreir
y
no
es
conmigo
Dass
ich
verrückt
werde,
sie
fröhlich
lächeln
zu
sehen
und
es
nicht
mir
gilt
Yo
se
que
le
falte
a
su
amor
talvez
porque
a
mi
otra
ilusión
me
sonreia
Ich
weiß,
ich
habe
ihre
Liebe
enttäuscht,
vielleicht
weil
mir
ein
anderer
Traum
zulächelte
Y
no
pense
que
sin
ella
en
mi
vida
se
me
acabaría
el
mundo
Und
ich
dachte
nicht,
ohne
sie
in
meinem
Leben
würde
meine
Welt
untergehen
Yo
se
que
estas
arrepentido
y
duele
pero
ya
no
eres
nada
en
su
vida
Ich
weiß,
du
bist
voller
Reue
und
es
schmerzt,
aber
du
bist
nichts
mehr
in
ihrem
Leben
Ella
encontro
por
quien
vivir
y
hoy
que
la
busque
esto
es
un
absurdo
Sie
fand
jemanden
für
den
zu
leben
und
selbst
wenn
du
sie
suchst,
es
ist
absurd
No
es
facil
para
mi
Es
ist
nicht
einfach
für
mich
Por
eso
quiero
hablarle
Deshalb
möchte
ich
mit
ihr
sprechen
Si
es
preciso
rogarle
que
regrese
a
mi
vida
Falls
nötig
bitte
sie,
in
mein
Leben
zurückzukehren
Es
que
no
quiero
hacerlo
Ich
will
es
nicht
tun
Si
por
dejar
sus
sueños
le
cause
mil
heridas
Wenn
ich
für
das
Aufgeben
ihrer
Träume
ihr
tausend
Wunden
zufügte
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
sie
hat
eine
andere
Liebe
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusión
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
geh
suche
eine
andere
Vision
Es
que
no
dejan
los
recuerdos
Die
Erinnerungen
lassen
nicht
los
Si
yo
le
enseñe
amar
fui
su
primer
amor
Ich
lehrte
sie
zu
lieben,
ich
war
ihre
erste
Liebe
No
sale
de
mi
pensamiento
aun
ella
vive
aqui
dentro
del
corazón
Sie
geht
mir
nicht
aus
dem
Sinn,
sie
lebt
hier
drin
in
meinem
Herzen
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
sie
hat
eine
andere
Liebe
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusión
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
geh
suche
eine
andere
Vision
Hermano
es
tu
deber
luchar
para
olvidar
asi
a
quien
no
te
quiere
Schwester,
es
ist
deine
Pflicht
zu
kämpfen,
um
die
zu
vergessen
die
dich
nicht
liebt
A
quien
gracias
a
Dios
ya
te
olvido
y
encontro
amor
en
su
camino
Die,
dank
Gott,
dich
längst
vergaß
und
Liebe
auf
ihrem
Weg
fand
No
se
si
por
venganza
por
rencor
o
porque
tu
no
le
convienes
Nicht
ob
aus
Rache,
Groll
oder
weil
du
nicht
passend
warst
O
talvez
fue
que
nunca
perdono
que
tu
le
hirieras
el
cariño
Oder
vielleicht
verzieh
sie
nie,
dass
ihr
Gefühl
verletzt
wurde
Mira
que
tu
jugaste
a
los
amores
cuando
lo
eras
todo
en
su
mirada
Sieh,
du
spieltest
mit
der
Liebe,
als
du
alles
in
ihrem
Blick
warst
Yo
se
que
le
falte
debo
pagarle
pero
que
me
perdone
Ich
weiß,
ich
habe
versagt
und
muss
zahlen,
doch
sollte
sie
verzeihen
Yo
a
ella
la
vi
llorar
amargas
noches
cuando
injustamente
la
cambiabas
Ich
sah
sie
bittere
Nächte
weinen,
als
du
sie
ungerecht
tauschest
Yo
estoy
arrepentido
y
quiero
que
ella
olvide
que
tuve
errores
Ich
bin
reumütig
und
möchte,
dass
sie
vergisst,
dass
ich
Fehler
hatte
Yo
no
lo
quiero
hacer
Ich
will
es
nicht
tun
Luchare
por
tenerla
ella
es
cielo
es
estrella
ella
es
todo
en
mi
vida
Ich
kämpfe
darum
sie
zu
halten,
sie
ist
Himmel,
Stern,
alles
in
meinem
Leben
La
quiero
no
te
digo
mentira
y
aun
que
se
pase
el
tiempo
por
ella
doy
la
vida
Ich
liebe
sie,
ich
lüge
nicht,
und
selbst
wenn
Zeit
vergeht,
gäb
ich
mein
Leben
für
sie
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
sie
hat
eine
andere
Liebe
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusion
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
geh
suche
eine
Vision
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
sie
hat
eine
andere
Liebe
Olvidala
mejor
olvidala
arrancala
de
ti
ve
y
busca
otra
ilusion
Vergiss
sie,
ja
vergiss
sie,
reiß
sie
aus
dir
raus,
geh
suche
eine
Vision
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.