Moncrieff - Sad and Horny - перевод текста песни на немецкий

Sad and Horny - Moncrieffперевод на немецкий




Sad and Horny
Traurig und geil
Sunday night, 2 AM, I can't sleep
Sonntagabend, 2 Uhr morgens, ich kann nicht schlafen
Every breat I take's anxiety
Jeder Atemzug ist Angst
All these monsters are under my bed
All diese Monster sind unter meinem Bett
And they keep talking shit about me like
Und sie reden weiter schlecht über mich, als ob
I'm in a house like a wrecking ball
Ich bin in einem Haus wie eine Abrissbirne
And there's no God above us at all
Und es gibt überhaupt keinen Gott über uns
I'm a loser, yeah, I'm just a creep
Ich bin ein Verlierer, ja, ich bin nur ein Widerling
Who would wanna fuck me, no?
Wer würde mich schon ficken wollen, nein?
Oh-ah
Oh-ah
Give me time, give me love, give me life to save my soul, I
Gib mir Zeit, gib mir Liebe, gib mir Leben, um meine Seele zu retten, ich
Need you here in my bed so that I can survive these lonely nights
Brauche dich hier in meinem Bett, damit ich diese einsamen Nächte überleben kann
Little blue thought of you so before I lose my mind,
Kleiner blauer Gedanke an dich, bevor ich meinen Verstand verliere,
Come fuck my life
Komm, fick mein Leben
I'm just sad and horny on my own
Ich bin nur traurig und geil, ganz allein
Terrified that I will die alone
Habe schreckliche Angst, dass ich alleine sterben werde
So baby, come and save me, Gemini
Also, Baby, komm und rette mich, Zwilling
If you could stay the night
Wenn du die Nacht bleiben könntest
You might just save my life
Könntest du vielleicht mein Leben retten
You might just save my life, life, life, life
Du könntest vielleicht mein Leben retten, Leben, Leben, Leben
Save my life, life, life, life, life
Rette mein Leben, Leben, Leben, Leben, Leben
You might just save my life, life, life, life
Du könntest vielleicht mein Leben retten, Leben, Leben, Leben
Save my life, life, life, life, life
Rette mein Leben, Leben, Leben, Leben, Leben
We're just human, we wanna be free
Wir sind nur Menschen, wir wollen frei sein
Romanticize reality
Romantisieren die Realität
So go ahead, call me out, that's fine
Also mach weiter, nenn mich ruhig so, das ist in Ordnung
But face it, you're just like me, so
Aber sieh es ein, du bist genau wie ich, also
And yeah, so what, I been drinking
Und ja, na und, ich habe getrunken
I'm just saying what we're both thinking
Ich sage nur, was wir beide denken
Be my life jacket, my boat sinking, mmh-hm
Sei meine Rettungsweste, mein Boot sinkt, mmh-hm
Oh-ah
Oh-ah
Give me time, give me love, give me life to save my soul, I
Gib mir Zeit, gib mir Liebe, gib mir Leben, um meine Seele zu retten, ich
Need you here in my bed so that I can survive these lonely nights
Brauche dich hier in meinem Bett, damit ich diese einsamen Nächte überleben kann
Little blue thought of you so before I lose my mind,
Kleiner blauer Gedanke an dich, bevor ich meinen Verstand verliere,
(Come fuck my life)
(Komm, fick mein Leben)
'Cause I'm just sad and horny on my own
Denn ich bin nur traurig und geil, ganz allein
(I'm just sad and horny on my own)
(Ich bin nur traurig und geil, ganz allein)
Terrified that I will die alone (ah-ooh-ooh)
Habe schreckliche Angst, dass ich alleine sterben werde (ah-ooh-ooh)
So baby, come and save me, Gemini
Also, Baby, komm und rette mich, Zwilling
If you could stay the night
Wenn du die Nacht bleiben könntest
You might just save my life
Könntest du vielleicht mein Leben retten
You might just save my life, life, life, life
Du könntest vielleicht mein Leben retten, Leben, Leben, Leben
Save my life, life, life, life, life (I'm so sad and horny)
Rette mein Leben, Leben, Leben, Leben, Leben (Ich bin so traurig und geil)
You might just save my life, life, life, life
Du könntest vielleicht mein Leben retten, Leben, Leben, Leben
Save my life, life, life, life, life (I'm so sad and horny)
Rette mein Leben, Leben, Leben, Leben, Leben (Ich bin so traurig und geil)





Авторы: Paul John Harris, Chris Breheny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.