Текст и перевод песни Monday Kiz - Outro
바보같이
우는
나의
모습도
Even
as
I
cry
like
a
fool
자꾸
바보같이
부르는
니
이름도
Even
as
I
foolishly
call
out
your
name
너무
너무
익숙해
아프지가
않아
It's
all
become
so
familiar,
it
doesn't
hurt
anymore
마치
넌
처음처럼
돌아올꺼야
As
if
you
will
come
back
to
me
like
it's
the
first
time
마지막에
건네보는
인사도
The
final
greeting
we
share
다시
마지막에
잡아보는
두
손도
The
last
time
we
hold
hands
많이
많이
어색해
미칠것만
같아
It's
all
so
awkward,
I
could
go
crazy
다시
넌
돌아와줄래
Will
you
come
back
to
me?
발걸음도
다
뒷걸음으로
Every
step
I
take
is
a
step
backwards
뒷걸음으로
가는
너의
모습이
The
way
you
walk
away
from
me,
backwards
기억들이
이
아픔들이
The
memories,
the
pain
자꾸
커져가는
그리움에
They
only
make
my
longing
grow
stronger
다른
발걸음도
다
뒷걸음으로
Every
step
I
take
is
a
step
backwards
뒷걸음으로
가는
너의
모습이
The
way
you
walk
away
from
me,
backwards
또
다시
생각나서
달려갈땐
When
I
remember
it
all
again,
I
will
run
to
you
달려가서
안아볼게
언제라도
I
will
run
to
you
and
hold
you,
anytime
사랑이란
두
글자에
가슴이
The
words
"love"
fill
my
heart
자꾸
사랑이란
두
글자에
내
맘이
The
words
"love"
fill
my
mind
많이
많이
아파와
미칠것만
같아
It's
all
so
painful,
I
could
go
crazy
다시
넌
돌아와줄래
Will
you
come
back
to
me?
발걸음도
다
뒷걸음으로
Every
step
I
take
is
a
step
backwards
뒷걸음으로
가는
너의
모습이
The
way
you
walk
away
from
me,
backwards
기억들이
이
아픔들이
The
memories,
the
pain
자꾸
커져가는
그리움에
They
only
make
my
longing
grow
stronger
다른
발걸음도
다
뒷걸음으로
Every
step
I
take
is
a
step
backwards
뒷걸음으로
가는
나의
모습이
The
way
I
walk
away
from
you,
backwards
또
다시
생각나서
달려갈땐
When
I
remember
it
all
again,
I
will
run
to
you
달려가서
안아볼게
언제라도
I
will
run
to
you
and
hold
you,
anytime
언제까지라도
어떤
말이라도
No
matter
how
long
it
takes,
no
matter
what
you
say
죽는날까지라도
Even
until
the
day
I
die
수백번을
수백번을
부르다
I
will
call
out
your
name
a
thousand
times
가슴에
울다
가슴에
울다
I
will
cry
on
your
chest
a
thousand
times
마지막으로
가는
너의
모습이
The
last
time
you
leave
me
추억들이
내
바램들이
The
dreams
I
had,
the
wishes
I
made
매일
꺼져간
네
그림자에
Every
day
your
shadow
fades
away
다시
사랑에
울고
이별에
울고
I
cry
again
over
love,
I
cry
again
over
goodbye
눈물에
묻어버린
너의
모습이
The
way
you
leave
me
in
tears
또
다시
생각나서
달려갈땐
When
I
remember
it
all
again,
I
will
run
to
you
달려가서
안아볼게
언제라도
I
will
run
to
you
and
hold
you,
anytime
발걸음도
다
뒷걸음으로
Every
step
I
take
is
a
step
backwards
뒷걸음으로
가는
너의
모습이
The
way
you
walk
away
from
me,
backwards
기억들이
이
아픔들이
The
memories,
the
pain
자꾸
커져가는
그리움에
They
only
make
my
longing
grow
stronger
다른
발걸음도
다
뒷걸음으로
Every
step
I
take
is
a
step
backwards
뒷걸음으로
가는
나의
모습이
The
way
I
walk
away
from
you,
backwards
또
다시
생각나서
달려갈땐
When
I
remember
it
all
again,
I
will
run
to
you
달려가서
안아볼게
언제라도
I
will
run
to
you
and
hold
you,
anytime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Marchand Inga D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.