Текст и перевод песни Monday Kiz - 그대 품에 In Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대 품에 In Your Arms
В твоих объятиях (In Your Arms)
까마득히
아득한
기억은
마른
꽃잎
같아서
아려와
Далекие,
смутные
воспоминания,
как
сухие
лепестки,
причиняют
боль.
지친
가슴뿐
세월에
기대도
바람에
실어도
Измученное
сердце...
Даже
если
опереться
на
время,
даже
если
доверить
ветру,
눈물의
강을
건너
기억의
산을
Переплыву
реку
слез,
преодолею
гору
воспоминаний,
넘어
고요한
나를
찾으면
И
обрету
покой
внутри
себя.
고독이란
여행도
햇빛
속에
Путешествие
в
одиночестве
высохнет
под
солнцем,
마르리
지난
추억도
이별하듯
Прошлые
воспоминания,
словно
прощаясь,
그대
품에
눈감으면
아픔의
시간도
흩어져가
В
твоих
объятиях,
закрыв
глаза,
я
развею
боль
времени.
머물고
싶던
행복한
날들에
기대어
안겨왔으면
Хочу
прижаться
к
тебе,
опереться
на
те
счастливые
дни,
в
которых
хотел
остаться.
부서지듯
오래된
기억은
고운
숨결
같아서
아파
와
Разбитые,
давние
воспоминания,
как
нежное
дыхание,
причиняют
боль.
애써
달래려
너
떠난
길
위를
혼자서
걷는다
Пытаясь
успокоиться,
я
один
иду
по
дороге,
по
которой
ты
ушла.
눈물의
강을
건너
기억의
산을
Переплыву
реку
слез,
преодолею
гору
воспоминаний,
넘어
고요한
나를
찾으면
И
обрету
покой
внутри
себя.
고독이란
여행도
햇빛
속에
Путешествие
в
одиночестве
высохнет
под
солнцем,
마르리
지난
추억도
사랑하듯
Прошлые
воспоминания,
словно
любя,
그대
품에
눈감으면
아픔의
시간도
흩어져가
В
твоих
объятиях,
закрыв
глаза,
я
развею
боль
времени.
머물고
싶던
행복한
날들에
기대어
안겨왔으면
Хочу
прижаться
к
тебе,
опереться
на
те
счастливые
дни,
в
которых
хотел
остаться.
닿을
수
없었던
어둠의
끝을
지나
Пройдя
сквозь
непроглядную
тьму,
말하고
싶던
긴
얘길
전하려
해
Хочу
рассказать
тебе
всё,
что
так
долго
хотел
сказать.
(여전히
간직해온
널
그리며
기다려온)
(Всё
ещё
храню
тебя
в
своём
сердце
и
жду)
끝도
없었던
외로운
날들에
소리
내
불러본다면
Если
я
позову
тебя
в
эти
бесконечные
одинокие
дни,
사랑했던
그
날의
노래처럼
Как
песня
того
дня,
когда
мы
любили
друг
друга,
그대
품에
В
твоих
объятиях...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Reboot
дата релиза
03-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.