Текст и перевод песни Monday Kiz - 유리 심장
다가오지
마
또
흔들리니까
Don't
come
closer,
or
I'll
sway
웃어주지
마
또
착각하니까
Don't
smile
at
me,
or
I'll
be
fooled
그대란
사람
정말
나쁜
사람
You
are
a
very
bad
person
이렇게
날
자꾸
바보로
만들어
Making
me
look
like
a
fool
마음을
잠궈도
두
눈을
감아도
Even
as
I
lock
my
heart,
and
I
close
my
eyes
매일
매일
꿈
속에
자꾸만
나타나
Every
day,
in
my
dreams,
you
constantly
appear
나의
심장은
너무나
약하기만
해
My
heart
is
so
feeble
그대
눈빛에
사르르르
부서져버리니까
It
shatters
to
the
ground,
with
your
gaze
바라보지
마
또
흔들리니까
Don't
look
at
me,
or
I'll
sway
잘해주지
마
또
착각하니까
Don't
be
nice
to
me,
or
I'll
be
fooled
정말
바보라서
(바보라서)
Truly
a
fool
(a
fool)
안
되는
걸
알지만
그대를
사랑하는
바보라서
Knowing
it's
wrong,
I'm
a
fool,
for
loving
you
마음을
잠궈도
두
눈을
감아도
Even
as
I
lock
my
heart,
and
I
close
my
eyes
매일
매일
꿈
속에
자꾸만
나타나
Every
day,
in
my
dreams,
you
constantly
appear
나의
심장은
너무나
약하기만
해
My
heart
is
so
feeble
그대
눈빛에
사르르르
부서져버리니까
It
shatters
to
the
ground,
with
your
gaze
다가갈
수
없고
그저
바라볼
수
밖에
없는
I
can't
approach
you,
I
can
only
stare
이런
내
마음
자꾸
누르고
누르고
눌러도
안돼
No
matter
how
much
I
suppress
it,
it
won't
go
away
네가
사랑하는
그
사람
그게
나라면
좋을
텐데
If
only
I
was
the
one
you
loved
이렇게
널
사랑하는데
Because
I
love
you
so
마음을
잠궈도...
Even
as
I
lock
my
heart...
사랑을
감춰도
가슴을
속여도
Even
as
I
hide
my
love,
and
I
deceive
my
heart
하루하루
갈수록
자꾸만
자라나
Day
by
day,
it
keeps
growing
나의
심장은
이렇게
유리
같아서
My
heart
is
just
like
glass
그대
몸짓에
사르르르
부서져
이렇게
It
shatters
to
the
ground,
with
your
gestures
마음을
잠궈도
두
눈을
감아도
Even
as
I
lock
my
heart,
and
I
close
my
eyes
매일매일
꿈
속에
자꾸만
나타나
Every
day,
in
my
dreams,
you
constantly
appear
나의
심장은
너무나
약하기만
해
My
heart
is
so
feeble
그대
눈빛에
사르르르
부서지니까
It
shatters
to
the
ground,
with
your
gaze
그대
몸짓에
사르르르
부서져버리니까
It
shatters
to
the
ground,
with
your
gestures
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ru:t;
дата релиза
20-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.