Текст и перевод песни MONDO GROSSO - 偽りのシンパシー ft.アイナ・ジ・エンド(BiSH)
偽りのシンパシー ft.アイナ・ジ・エンド(BiSH)
False Sympathy ft. Aina the End (BiSH)
誰にも
言えない
秘密のこと
Secrets
I
can't
tell
anyone
誰にも
言わない
ホントのこと
The
truth
I
won't
tell
anyone
どこにもいけない二人の嘘シンパシー
The
lie
of
the
fake
sympathy
between
us
two
who
can't
go
anywhere
華麗で
優雅で
裏切る花
Gorgeous,
elegant,
yet
treacherous
flower
誰かに
よく似た
ダリアの花
A
dahlia
flower
that
resembles
someone
すべては
ふたりの
Everything
is
our
甘い疑惑のダンス
Sweet
and
suspicious
dance
愛より
確かなもの
More
reliable
than
love
ずっと
離れないよう
So
that
we'll
never
be
apart
Tangled
up
in
you,
you,
you,
you,,
Tangled
up
in
you,
you,
you,
you,
You
know
that
I'll
never
leave
you
You
know
that
I'll
never
leave
you
Tumbling
down,
down,
down,
down...
Tumbling
down,
down,
down,
down...
鎖でつながれた
二人の楽園
A
paradise
for
two
chained
together
しるしを
遺してほしい
Leave
me
a
mark
あなた
だけでいい
You're
all
I
need
私を
求めていて
Continue
to
seek
me
誰にも
わからない
二人のこと
Our
secret
that
no
one
knows
あなたが
私を
憎むほどに
The
more
you
hate
me
見えない鎖が肌に食い込む心地
Unseen
chains
dig
into
my
skin
comfortably
あなたに摘まれる
非力な花
A
feeble
flower
you
pluck
涙は
したたる
蜜の香り
My
tears
are
the
scent
of
the
sweet
honey
触れては
いけない
I
mustn't
touch
赤い魅惑の果実
The
tempting
red
fruit
愛より
確かなもの
More
reliable
than
love
ずっと
離れないよう
So
that
we'll
never
be
apart
Tangled
up
in
you,
you,
you,
you,,
Tangled
up
in
you,
you,
you,
you,
抱き合うたび
Every
time
we
embrace
You
know
that
I'll
never
leave
you
You
know
that
I'll
never
leave
you
Tumbling
down,
down,
down,
down...
Tumbling
down,
down,
down,
down...
嘘で操られた
最後の楽園
The
final
paradise
manipulated
by
lies
誰にも
わからない
二人のこと
Our
secret
that
no
one
knows
あなたが
私を
憎むほどに
The
more
you
hate
me
どこまでいっても安心する感覚
A
sense
of
security
that
follows
me
everywhere
誰かの
望んだ
私になる
I
become
the
person
someone
else
wants
そしたら
いつかは
愛せるかな
Then
maybe
someday
I'll
be
loved
乾きも
孤独も
自己欺瞞のシンパシー
My
thirst,
my
loneliness,
and
my
selfish
sympathy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kei Owada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.