Текст и перевод песни MONDO GROSSO - TIME ft.bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
部屋の窓辺で
На
подоконнике
в
комнате.
夜をほどいた
У
меня
был
выходной.
まだ夕暮れの波
Все
еще
волны
Сумерек.
小さなメロディー撫でた
Я
погладил
маленькую
мелодию.
宙に舞う
綺麗で
В
воздухе
так
красиво.
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
この夜をもっと感じてたい
Я
хочу
чувствовать
больше
этой
ночи.
そのままの君を感じてたい
Я
хочу
чувствовать
тебя
такой,
какая
ты
есть.
だから僕は時間の針を歪めて
Так
что
я
скрутил
иглу
времени.
二人でリズムの隙間に隠れた
Мы
спрятались
в
пропасти
в
нашем
ритме.
重なる鼓動大きくなる
Это
будет
большой
битвой.
僕たちを超えて時を戻す
Это
за
пределами
нас.
僕たちを超えて時を戻す
Это
за
пределами
нас.
濡れた孤独は
Мокрое
одиночество.
君を辿れば
Если
я
последую
за
тобой
...
顔を埋めてる
Я
хороню
свое
лицо.
駈け出す気持ちは
Как
насчет
того,
чтобы
убежать?
戸惑ってしまうほど
Это
так
запутанно.
いつだって
眩しい
Это
всегда
ослепительно.
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
この夜をもっと感じてたい
Я
хочу
чувствовать
больше
этой
ночи.
明日や明後日を見つめてみたい
Я
хочу
взглянуть
на
завтрашний
день
и
послезавтра.
心にかけてた目隠しを外して
Сними
повязку,
которая
была
у
меня
на
уме.
君は言葉の海へ誘いかける
Ты
приглашаешь
меня
на
море
слов.
文字を追いかけ
В
погоне
за
персонажем.
それでも消えない音ならば
Если
это
все
еще
звучит
неизгладимо
...
使い古した言葉でさえも
Даже
изношенные
слова.
君へ唇を震わせる
Я
трясу
твоими
губами.
何度でも新しく生まれる
Ты
рождаешься
снова
и
снова.
何度でも新しく生まれる
Ты
рождаешься
снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bird, Shinichi Osawa, bird, shinichi osawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.