Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
応答せよ ft.やくしまるえつこ
Ответь ft. Якусимару Эцуко
ああ今宵のスイートなベッドルーム
Ах,
этим
вечером,
в
сладкой
спальне,
怪獣棲みつくゴーストタウンの
В
городе-призраке,
где
живут
монстры,
深夜のファミリーレストラン
В
ночном
семейном
ресторане,
壊れたラジオの救難信号
Сигнал
бедствия
из
сломанного
радио.
地球は巨大なイースターエッグ
Земля
— гигантское
пасхальное
яйцо,
隠した秘密は解明されず
Спрятанный
секрет
остается
неразгаданным.
深夜の環状八号線に
На
ночной
кольцевой
дороге
номер
восемь,
乗り捨てられた車のパレード
Парад
брошенных
машин.
HELLO
HELLO
WORLD
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
МИР,
HELLO
HELLO
応答せよ
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
ответь
мне,
HELLO
HELLO
WORLD
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
МИР,
HELLO
HELLO
応答せよ
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
ответь
мне,
HELLO
HELLO
WORLD
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
МИР,
HELLO
HELLO
WORLD
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
МИР,
HELLO
HELLO
WORLD
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
МИР,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
Даже
если
все
исчезнут,
さあアップビートなパーティフロア
Давай,
на
энергичный
танцпол,
死人が彷徨うショッピングモール
Мертвые
бродят
по
торговому
центру,
深夜の貸し切りランウェイ
Ночной
частный
подиум,
壊れたラジオのBGM
Музыка
из
сломанного
радио.
地上のストレイシープ
インダハウス
Заблудшие
овцы
на
земле,
в
доме,
瓦礫に花を咲かせましょう
Давайте
посадим
цветы
на
руинах.
深夜のマンション最上階から
С
верхнего
этажа
ночного
многоквартирного
дома,
見渡す世界は進化のパレード
Весь
мир
как
на
ладони
- парад
эволюции.
Ηλι
ηλι
λεμα
Ηλι
ηλι
λεμα
Или,
или,
лама.
Или,
или,
лама.
Ηλι
ηλι
λεμα
σαβαχθανι
応答せよ
Или,
или,
лама.
Савахфани,
ответь
мне.
Ηλι
ηλι
λεμα
Ηλι
ηλι
λεμα
Или,
или,
лама.
Или,
или,
лама.
Ηλι
ηλι
λεμα
σαβαχθανι
応答せよ
Или,
или,
лама.
Савахфани,
ответь
мне.
HELLO
HELLO
WORLD
ПРИВЕТ,
ПРИВЕТ,
МИР,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
終わらない
終われない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится,
не
может
закончиться,
誰もいなくなったって
終わらない
Даже
если
все
исчезнут,
это
не
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinichi Osawa, ティカ・α
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.