Текст и перевод песни Mondo Marcio feat. Fidia Costantino - Me & My Bitch
Oh
boy,
come
puoi?
О,
мальчик,
как
ты
можешь?
Fare
sempre,
quello
che
vuoi
Всегда
делать,
что
вы
хотите
Coi
soldi
in
mente,
in
mezzo
ai
guai
С
деньгами
в
голове,
среди
неприятностей
Torni
tardi
Возвращайтесь
поздно
Non
chiami
mai
Никогда
не
звоните
Baby
non
ti
saprei
dire
Детка,
я
не
могу
сказать.
Com'è
iniziata
Как
это
началось
Ma
non
poteva
che
finire,
fuori
strada
Но
это
не
могло
не
закончиться,
с
дороги
Cantavamo
quelle
note,
stonate
Мы
пели
эти
ноты,
Zero
angelo
custode,
ali
strappate
Нулевой
ангел-хранитель,
разорванные
крылья
Perché
tutto
ciò
che
amo,
mi
fa
male
Потому
что
все,
что
я
люблю,
мне
больно
Noi
due
amanti
nel
bagno,
di
un
locale
Мы
два
любовника
в
ванной
комнате,
местный
Cercando
quella
luce,
come
icaro
Глядя
на
этот
свет,
как
Икар
Faccio
male
alla
salute,
così
dicono
Я
болею
за
здоровье,
так
говорят
Cose
da
matti
Сумасшедшие
вещи
Ora
non
resta
altro
che
raccogliere
i
piatti
Теперь
ничего
не
остается,
как
собирать
посуду
Adesso
guardi
fuori
e
fumi
Ты
смотришь
на
улицу
и
куришь.
Dimmi
cosa
ci
hai
visto
in
questi
occhi
scuri?
Скажи,
что
ты
видел
в
этих
темных
глазах?
Questa
testa
persa,
per
questo
grano
Эта
голова
потеряна,
для
этого
зерна
Quindi
qua
l'amore
è
un
ago
nel
pagliaio
Так
вот,
любовь-это
игла
в
стоге
сена
Appoggiata
al
petto,
dicevi
strano
Прислонившись
к
груди,
вы
говорили
странно
E'
freddo
e
nero
come
la
neve
a
Milano
Это
холодно
и
Черно,
как
снег
в
Милане
Baby
sono
un
guaio!
Ребенок
я
беда!
Oh
boy,
come
puoi?
О,
мальчик,
как
ты
можешь?
Fare
sempre,
quello
che
vuoi
Всегда
делать,
что
вы
хотите
Coi
soldi
in
mente,
in
mezzo
ai
guai
С
деньгами
в
голове,
среди
неприятностей
Torni
tardi
Возвращайтесь
поздно
Non
chiami
mai
Никогда
не
звоните
Nella
borsa
di
Gucci,
roba
forte
В
сумке
Gucci,
сильный
материал
Ragazza
dove
fuggi?
Zero
porte
Девушка,
куда
ты
бежишь?
Нулевые
порты
Vengo
da
dove
cresci
Я
из
того
места,
где
ты
растешь
Da
questa
vita
non
ne
esci
Из
этой
жизни
ты
не
выходишь
I
miei
sogni
gli
stessi,
dei
tuoi
Мои
мечты
такие
же,
как
и
твои
Perché
ad
una
bad
bitch
serve
un
bad
boy
Почему
плохой
сучке
нужен
плохой
мальчик
Ma
tu
sei
una
lucciola,
io
una
fiamma
Но
ты-Светлячок,
а
я-пламя.
Alla
fine
ti
brucerai
В
конце
концов,
вы
будете
гореть
Bonnie
& Clyde
Бонни
И
Клайд
Quale
scimmia
sulla
spalla?
Какая
обезьяна
на
плече?
La
mia
è
King
Kong
Моя-Кинг-Конг
Il
soldo
comanda,
io
e
te
una
banda
Деньги
командует,
мы
с
тобой
банда
Me
& my
bitch
Я
и
моя
сука
Biggie
nello
stereo,
sognando
i
riz?
Бигги
в
стереосистеме,
мечтая
о
ризах?
Dammi
più
chips
Дайте
мне
больше
фишек
Alza
la
posta
Поднять
ставку
Questa
vita
è
un
quiz,
senza
risposta
Эта
жизнь
викторина,
без
ответа
Appoggiata
al
petto,
dicevi
strano
Прислонившись
к
груди,
вы
говорили
странно
E'
freddo
e
nero
come
la
neve
a
Milano
Это
холодно
и
Черно,
как
снег
в
Милане
Baby
sono
un
guaio
Ребенок
я
беда
Oh
boy,
come
puoi?
О,
мальчик,
как
ты
можешь?
Fare
sempre,
quello
che
vuoi
Всегда
делать,
что
вы
хотите
Coi
soldi
in
mente,
in
mezzo
ai
guai
С
деньгами
в
голове,
среди
неприятностей
Torni
tardi
Возвращайтесь
поздно
Non
chiami
mai
Никогда
не
звоните
Oh
boy,
come
puoi?
О,
мальчик,
как
ты
можешь?
Fare
sempre,
quello
che
vuoi
Всегда
делать,
что
вы
хотите
Coi
soldi
in
mente,
in
mezzo
ai
guai
С
деньгами
в
голове,
среди
неприятностей
Torni
tardi
Возвращайтесь
поздно
Non
chiami
mai
Никогда
не
звоните
E'
ancora
come
all'inizio
Это
все
еще
как
в
начале
Il
tempo
non
lo
ridanno
Время
не
вернет
Questo
gioco
è
un
vizio
Эта
игра
является
пороком
Fumo
per
stare
calmo
Курение,
чтобы
оставаться
спокойным
Duro
come
il
marmo
Жесткий,
как
мрамор
Freddo
come
il
ghiaccio
Холодный
как
лед
Quanti
errori
che
ho
fatto
Сколько
ошибок
я
сделал
Quanti
ancora
ne
faccio
Сколько
еще
я
делаю
Oh
boy,
come
puoi?
О,
мальчик,
как
ты
можешь?
Fare
sempre,
quello
che
vuoi
Всегда
делать,
что
вы
хотите
Coi
soldi
in
mente,
in
mezzo
ai
guai
С
деньгами
в
голове,
среди
неприятностей
Torni
tardi
Возвращайтесь
поздно
Non
chiami
mai
Никогда
не
звоните
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEDIF BOUDIK, ANDREW ROBERT ROETTGER, ALEXANDER JOHN WILLIAM REID, OUSSAMA ALI GABIR, GIANMARCO MARCELLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.