Текст и перевод песни Mondo Marcio feat. Midas - On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
even
know
Даже
не
знаю,
If
I
can
do
this
anymore
Смогу
ли
я
продолжать
это
делать,
When
you
say
that
you
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
But
are
you
really
sure?
Но
ты
действительно
уверена?
Sono
ogni
sera
in
strada
Каждый
вечер
я
на
улице,
Voli
di
sola
andata
Билеты
в
один
конец,
Rolling
Stone
baby,
appoggio
il
cappello
ed
è
casa
Rolling
Stone,
детка,
я
бросаю
шляпу,
и
это
дом,
Ogni
stanza
di
hotel,
ogni
palco
che
ho
visto
Каждый
гостиничный
номер,
каждая
сцена,
которую
я
видел,
Ho
le
mani
bucate,
sono
Cristo
rivisto
У
меня
дырявые
руки,
я
— пересмотренный
Христос,
Sono
Ghandi
che
pesta,
Che
Guevara
in
un
Porche
Я
— Ганди,
который
избивает,
Че
Гевара
в
Porsche,
Per
me
è
fare
grano
dal
niente,
tu
chiamalo
Hip-Hop
Для
меня
это
делать
деньги
из
ничего,
ты
называешь
это
хип-хопом,
Tu
lo
leggi
sul
post,
fai
selfie
su
shots
Ты
читаешь
это
в
посте,
делаешь
селфи
на
фоне
стопок,
Io
lo
vivo
dal
vivo
fra
tu
ascolti
i
blog
Я
живу
этим
вживую,
пока
ты
слушаешь
блоги,
Questo
gioco
del
rap,
punto
tutto
sul
black
Эта
рэп-игра,
я
ставлю
все
на
черное,
Più
che
nuove
leve
sembra
il
ritorno
dei
Take
That
Больше
похоже
на
возвращение
Take
That,
чем
на
новую
волну,
Fra
questo
è
più
che
rap
Братан,
это
больше,
чем
рэп,
Su
le
mani,
rapina
Руки
вверх,
это
ограбление,
Questo
inchiostro
mi
scorre
nel
sangue,
emoglockina
Эти
чернила
текут
в
моей
крови,
эмоглокин,
Questi
rapper
puttane,
fra
te
lasciali
battere
Эти
рэперы
— шлюхи,
братан,
пусть
они
блядуют,
MC
da
carnevale,
vedo
solo
le
chiacchiere
MC
с
карнавала,
я
вижу
только
болтовню,
E
se
dovessi
ardere
tra
le
fiamme
dell'inferno
hey
И
если
мне
суждено
гореть
в
пламени
ада,
эй,
Metti
su
questo
e
vivrò
in
eterno
Включи
это,
и
я
буду
жить
вечно,
I
don't
even
know
Даже
не
знаю,
If
I
can
do
this
anymore
Смогу
ли
я
продолжать
это
делать,
When
you
say
that
you
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
But
are
you
really
sure?
Но
ты
действительно
уверена?
When
you
say
it's
on
fire
Когда
ты
говоришь,
что
это
в
огне,
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
You
said
it's
on
fire
Ты
сказала,
что
это
в
огне,
When
you
said
it's
on
fire,
oh
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
о,
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
You
said
it's
on
fire
Ты
сказала,
что
это
в
огне,
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
Но
пламя
продолжает
разгораться
все
сильнее,
Baby
mi
metti
a
fuoco,
perdo
la
ragione
Детка,
ты
зажигаешь
меня,
я
теряю
рассудок,
Faccio
lo
stesso
con
te,
come
l'inquisizione
Я
делаю
то
же
самое
с
тобой,
как
инквизиция,
Mai
cercato
la
fama,
la
fama
mi
ha
trovato
Никогда
не
искал
славы,
слава
нашла
меня,
In
mezzo
a
una
strada
che
rappavo
tutto
fumato
Посреди
улицы,
где
я
читал
рэп,
весь
обкуренный,
Faccio
questo
da
sempre,
ho
la
vittoria
in
mente
Я
делаю
это
всегда,
у
меня
в
голове
победа,
Ho
detto
al
diavolo
"hey,
parla
col
mio
agente"
Я
сказал
дьяволу:
"Эй,
поговори
с
моим
агентом",
Conosco
brutta
gente,
ma
sono
i
miei
fra
Я
знаю
плохих
людей,
но
они
мои
братья,
Alcuni
sono
lassù,
bro
ci
vediamo
là
Некоторые
там,
наверху,
бро,
увидимся
там,
Fino
all'ultimo
giorno,
fino
alla
fine
del
mondo
До
последнего
дня,
до
конца
света,
Finché
gli
angeli
del
paradiso
non
vanno
contro
Пока
ангелы
рая
не
пойдут
против
Le
armate
delle
tenebre
man
io
sono
pronto
Армии
тьмы,
но
я
готов,
Ho
ordinato
il
Sacro
Graal,
pagherò
il
conto
Я
заказал
Святой
Грааль,
я
оплачу
счет,
Dall'alba
al
tramonto,
da
Niguarda
a
Compton
От
рассвета
до
заката,
от
Нигуарды
до
Комптона,
Da
Milano
alla
Luna
baby,
non
c'è
ritorno
От
Милана
до
Луны,
детка,
пути
назад
нет,
E
se
dovessi
andare
incontro
alle
fiamme
dell'inferno
hey
И
если
мне
суждено
встретиться
с
пламенем
ада,
эй,
Metti
su
questo,
vivrò
in
eterno
Включи
это,
я
буду
жить
вечно,
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
You
said
it's
on
fire
Ты
сказала,
что
это
в
огне,
When
you
said
it's
on
fire,
oh
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
о,
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
You
said
it's
on
fire
Ты
сказала,
что
это
в
огне,
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
Но
пламя
продолжает
разгораться
все
сильнее,
Cause
you
said
it's
on
fire
Потому
что
ты
сказала,
что
это
в
огне,
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Я
отдал
все
игре,
теперь
живу
в
огне,
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Я
отдал
все
игре,
теперь
живу
в
огне,
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Я
отдал
все
игре,
теперь
живу
в
огне,
Ma
tornassi
indietro,
fra,
lo
farei
di
nuovo
Но
если
бы
я
вернулся
назад,
братан,
я
бы
сделал
это
снова,
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
You
said
it's
on
fire
Ты
сказала,
что
это
в
огне,
When
you
said
it's
on
fire,
oh
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
о,
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказала,
что
это
в
огне,
You
said
it's
on
fire
Ты
сказала,
что
это
в
огне,
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
Но
пламя
продолжает
разгораться
все
сильнее,
Cause
you
said
it's
on
fire
Потому
что
ты
сказала,
что
это
в
огне,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIP MARK SIMMONDS, MICHAEL DAVIES, GIANMARCO MARCELLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.