Текст и перевод песни Mondo Marcio feat. Midas - On Fire
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
If
I
can
do
this
anymore
If
I
can
do
this
anymore
When
you
say
that
you
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
But
are
you
really
sure?
Но
ты
действительно
уверен?
Sono
ogni
sera
in
strada
Я
каждый
вечер
на
улице
Voli
di
sola
andata
Рейсы
в
один
конец
Rolling
Stone
baby,
appoggio
il
cappello
ed
è
casa
Rolling
Stone
baby,
я
поддерживаю
шляпу,
и
это
дом
Ogni
stanza
di
hotel,
ogni
palco
che
ho
visto
Каждый
номер
отеля,
каждый
этап,
который
я
видел
Ho
le
mani
bucate,
sono
Cristo
rivisto
У
меня
руки
проколоты,
Я
Христос
Sono
Ghandi
che
pesta,
Che
Guevara
in
un
Porche
Это
Ганди,
что
песта,
Че
Гевара
в
Порше
Per
me
è
fare
grano
dal
niente,
tu
chiamalo
Hip-Hop
Для
меня
это
сделать
зерно
из
ничего,
вы
называете
это
хип-хоп
Tu
lo
leggi
sul
post,
fai
selfie
su
shots
Вы
читаете
это
на
почте,
делаете
селфи
на
shots
Io
lo
vivo
dal
vivo
fra
tu
ascolti
i
blog
Я
живу
вживую
среди
вас,
вы
слушаете
блоги
Questo
gioco
del
rap,
punto
tutto
sul
black
Эта
рэп-игра,
точка
все
о
черном
Più
che
nuove
leve
sembra
il
ritorno
dei
Take
That
Больше,
чем
новые
рычаги,
похоже
на
возвращение
Take
That
Fra
questo
è
più
che
rap
Среди
этого
больше,
чем
рэп
Su
le
mani,
rapina
Руки
вверх,
грабеж
Questo
inchiostro
mi
scorre
nel
sangue,
emoglockina
Эти
чернила
текут
у
меня
в
крови,
гемоглокин
Questi
rapper
puttane,
fra
te
lasciali
battere
Эти
рэперы
шлюхи,
между
вами
пусть
бьют
их
MC
da
carnevale,
vedo
solo
le
chiacchiere
MC
от
карнавала,
я
вижу
только
болтовню
E
se
dovessi
ardere
tra
le
fiamme
dell'inferno
hey
И
если
бы
я
горел
в
пламени
ада
Эй
Metti
su
questo
e
vivrò
in
eterno
Надень
это,
и
я
буду
жить
вечно
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
If
I
can
do
this
anymore
If
I
can
do
this
anymore
When
you
say
that
you
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
But
are
you
really
sure?
Но
ты
действительно
уверен?
When
you
say
it's
on
fire
Когда
вы
говорите
это
в
огне
When
you
said
it's
on
fire
Когда
вы
сказали,
что
он
в
огне
You
said
it's
on
fire
Вы
сказали,
что
он
в
огне
When
you
said
it's
on
fire,
oh
Когда
вы
сказали,
что
он
в
огне,
о
When
you
said
it's
on
fire
Когда
вы
сказали,
что
он
в
огне
You
said
it's
on
fire
Вы
сказали,
что
он
в
огне
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
Baby
mi
metti
a
fuoco,
perdo
la
ragione
Детка,
ты
фокусируешь
меня,
я
теряю
рассудок
Faccio
lo
stesso
con
te,
come
l'inquisizione
Я
делаю
то
же
самое
с
тобой,
как
инквизиция
Mai
cercato
la
fama,
la
fama
mi
ha
trovato
Никогда
не
искал
славы,
Слава
нашел
меня
In
mezzo
a
una
strada
che
rappavo
tutto
fumato
Посреди
улицы,
где
я
все
курил
Faccio
questo
da
sempre,
ho
la
vittoria
in
mente
Я
делаю
это
всегда,
у
меня
есть
победа
в
виду
Ho
detto
al
diavolo
"hey,
parla
col
mio
agente"
Я
сказал
дьяволу:
"Эй,
поговори
с
моим
агентом"
Conosco
brutta
gente,
ma
sono
i
miei
fra
Я
знаю
плохих
людей,
но
они
мои
Фра
Alcuni
sono
lassù,
bro
ci
vediamo
là
Некоторые
там,
братан,
увидимся
там
Fino
all'ultimo
giorno,
fino
alla
fine
del
mondo
До
последнего
дня,
до
конца
света
Finché
gli
angeli
del
paradiso
non
vanno
contro
Пока
небесные
ангелы
не
пойдут
против
Le
armate
delle
tenebre
man
io
sono
pronto
Армия
тьмы
человек
я
готов
Ho
ordinato
il
Sacro
Graal,
pagherò
il
conto
Я
заказал
Святой
Грааль,
я
заплачу
по
счету
Dall'alba
al
tramonto,
da
Niguarda
a
Compton
От
рассвета
до
заката,
от
Нигуарда
до
Комптона
Da
Milano
alla
Luna
baby,
non
c'è
ritorno
Из
Милана
в
Luna
baby
нет
возврата
E
se
dovessi
andare
incontro
alle
fiamme
dell'inferno
hey
Что,
если
я
должен
пойти
навстречу
пламени
ада
Эй
Metti
su
questo,
vivrò
in
eterno
Положи
на
это,
я
буду
жить
вечно
When
you
said
it's
on
fire
Когда
вы
сказали,
что
он
в
огне
You
said
it's
on
fire
Вы
сказали,
что
он
в
огне
When
you
said
it's
on
fire,
oh
Когда
вы
сказали,
что
он
в
огне,
о
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказал,
что
он
горит.
You
said
it's
on
fire
Ты
сказал,
что
он
горит.
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
Но
пламя
продолжает
подниматься
все
выше
и
выше.
Cause
you
said
it's
on
fire
Потому
что
ты
сказал
что
он
горит
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Ho
dato
tutto
al
gioco,
adesso
vivo
nel
fuoco
Ma
tornassi
indietro,
fra,
lo
farei
di
nuovo
Ma
tornassi
indietro,
fra,
lo
farei
di
nuovo
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказал,
что
он
горит.
You
said
it's
on
fire
Ты
сказал,
что
он
горит.
When
you
said
it's
on
fire,
oh
Когда
ты
сказал,
что
он
горит,
о
When
you
said
it's
on
fire
Когда
ты
сказал,
что
он
горит.
You
said
it's
on
fire
Ты
сказал,
что
он
горит.
But
the
flames
just
keep
on
getting
higher
Но
пламя
продолжает
подниматься
все
выше
и
выше.
Cause
you
said
it's
on
fire
Потому
что
ты
сказал
что
он
горит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIP MARK SIMMONDS, MICHAEL DAVIES, GIANMARCO MARCELLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.