Mondo Marcio - Dove Sarai Tu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mondo Marcio - Dove Sarai Tu




Dove Sarai Tu
Where Will You Be
In cerca di me (ah ah)
Searching for myself (ah ah)
Ho paura sono sola (ok)
I'm scared, I'm alone (okay)
E chissà dove sarai tu? (e-ehi)
And who knows where you will be? (h-hey)
Dove sarai tu? (proprio qui)
Where will you be? (right here)
Dove sarai, dove sarai, dove sarai (ah-oh)
Where will you be, where will you be, where will you be (ah-oh)
Dove sarai, dove sarai, dove sarai, dove sarai
Where will you be, where will you be, where will you be, where will you be
Dove sarai tu?
Where will you be?
Dove sarai tu?
Where will you be?
E ora lei può solo chiedersi
And now she can only wonder
Dove sarai tu? (già)
Where will you be? (yeah)
Dove sarai tu? (e anche tu)
Where will you be? (and you too)
E ora puoi solo chiederti
And now you can only wonder
Dove sarai tu? (immagino che non sappiamo cosa abbiamo finché non lo perdiamo, giusto?)
Where will you be? (I guess we don't know what we have until we lose it, right?)
E ora lei può solo chiedersi
And now she can only wonder
Dove sarai tu? (dicono così, giusto?)
Where will you be? (that's what they say, right?)
Che non avresti mai detto, che avresti odiato perdermi
That you would never have said, that you would have hated losing me
Che non hai mai creduto in me per niente proprio, (tu-u)
That you never believed in me at all, (yo-ou)
Che sei capace solo a dare giudizio e non sei un dente proprio, (tu-u)
That you're only capable of judging and you're not even a tooth, (yo-ou)
Che mi hai sempre classificato serie B, (tu-u)
That you always classified me as second-rate, (yo-ou)
Ora che sono in alto puoi solo chiederti (dove sarai tu?)
Now that I'm at the top you can only wonder (where will you be?)
Darti un′altra chance non se ne parla, puoi piangere proprio (tu-u)
Giving you another chance is out of the question, you can cry all you want (yo-ou)
Che, ora te ne torni a galla come un cadavere ma (tu-u)
That, now you come back to the surface like a corpse but (yo-ou)
Ti credevi di abitare in una reggia come a Caserta ora (tu-u)
You thought you lived in a palace like in Caserta now (yo-ou)
O che ti stenda sul mio letto come una coperta e ti chiedi (dove sarai tu?)
Or that I'd lay you on my bed like a blanket and you ask (where will you be?)
Via baby, ora ho trovato la mia via baby (tu-u)
Bye baby, now I've found my way baby (yo-ou)
Neanche cupido con gli arcieri mi ricorderebbe che mi piacevi, piacevi, piacevi
Not even Cupid with his archers would remind me that I liked you, liked you, liked you
Ti avrei dato dei diademi, (tu-u)
I would have given you tiaras, (yo-ou)
Ora lontano da te ho fatto un salto più lungo degli atleti (dove sarai tu?)
Now away from you I've made a leap longer than athletes (where will you be?)
Mi credevi una sicurezza dopo ogni tuo urto (tu-u)
You thought I was a safe haven after every one of your crashes (yo-ou)
Una sicurezza? Per chi mi hai preso, un antifurto? (tu-u)
A safe haven? Who do you think I am, a burglar alarm? (yo-ou)
(Ahah) Mi fai ridere ragazza,
(Ahah) You make me laugh girl,
Prima eri la mia ossessione e ora ti ossessiona solo una domanda
You used to be my obsession and now only one question obsesses you
Dove sarai tu? (Fammi indovinare stanotte non hai dormito, eh?)
Where will you be? (Let me guess, you didn't sleep tonight, huh?)
Dove sarai tu?
Where will you be?
E ora lei può solo chiedersi
And now she can only wonder
Dove sarai tu? andata come è andata, che ci vuoi fare?)
Where will you be? (it went how it went, what can you do?)
Dove sarai tu?
Where will you be?
E ora puoi solo chiederti
And now you can only wonder
Dove sarai tu? (io direi perché piangere sul latte versato e tutte quelle storie, no?)
Where will you be? (I'd say why cry over spilled milk and all those stories, right?)
E ora lei può solo chiedersi
And now she can only wonder
Dove sarai tu? (Guarda avanti, volta pagina)
Where will you be? (Look ahead, turn the page)
Che non avresti mai detto che avresti odiato perdermi (ah ah)
That you would never have said you would have hated losing me (ah ah)
Che non sei mai stato mio fan ora invece (tu-u)
That you were never my fan but now (yo-ou)
Se suono nella tua città dici che Dio è qua! (tu-u)
If I play in your city you say God is here! (yo-ou)
Che non hai un minimo di coerenza mi sa che (tu-u)
That you don't have a shred of consistency, I think that (yo-ou)
Non hai visto il mio treno in partenza e ora (dove sarai tu?)
You didn't see my train leaving and now (where will you be?)
è tutto quello che ti esce dalla bocca, (tu-u)
it's all that comes out of your mouth, (yo-ou)
Che sei fuori da ogni grazia come la Cucinotta (tu-u)
That you're out of every grace like Cucinotta (yo-ou)
Eri la mia numero uno, ero così sotto, (tu-u)
You were my number one, I was so under, (yo-ou)
Ora sembri solo un disco rotto che ripete (dove sarai tu?)
Now you just sound like a broken record repeating (where will you be?)
In replay, la stessa parola col delay, (tu-u)
On replay, the same word with a delay, (yo-ou)
Mi staresti attaccata come un cagnolino sharpei (tu-u)
You'd be stuck to me like a Shar Pei puppy (yo-ou)
Ma sei così orgogliosa che resti con i tuoi babbei, (tu-u)
But you're so proud that you stay with your fools, (yo-ou)
Tutta la notte pensi a me e a cosa ti farei e (dove sarai tu?)
All night long you think about me and what I would do to you and (where will you be?)
è l'unica domanda che sai e non sei Max Pezzali (tu-u)
is the only question you know and you're not Max Pezzali (yo-ou)
Ma ti ripeti: "come mai?". Come, non lo sai? (tu-u)
But you repeat to yourself: "how come?". How come, you don't know? (yo-ou)
Io ho scelto una che ne sa più di te,
I chose one who knows more than you,
Se vuoi cercarmi ormai per te l′unica è Google Maps!
If you want to find me now the only way for you is Google Maps!
Dove sarai tu? (Google Maps? Google Maps?)
Where will you be? (Google Maps? Google Maps?)
E ora lei può solo chiedersi
And now she can only wonder
Dove sarai tu? (ah ok, ho capito. Google Maps)
Where will you be? (ah okay, I get it. Google Maps)
Dove sarai tu?
Where will you be?
E ora puoi solo chiederti
And now you can only wonder
Dove sarai tu? (addio)
Where will you be? (goodbye)
Dove sarai tu? (ciao, ciao)
Where will you be? (bye, bye)
E ora lei può solo chiedersi
And now she can only wonder
Dove sarai tu? (dai continua a chiedertelo)
Where will you be? (come on, keep wondering)
Che non avresti mai detto che avresti odiato perdermi.
That you would never have said you would have hated losing me.





Авторы: REVERBERI GIANFRANCO, FRANCHI FRANCO, MARCELLO GIANMARCO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.