Monduba Crew - Amém - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monduba Crew - Amém




Deus por enquanto colocou duas pedras no meu caminho
Бог на данный момент поставил два камня на моем пути
E provou a mim mesmo que não tenho como caminhar sozinho
И это доказало мне, что я не могу ходить в одиночку.
Ele me conduziu, ele me mostrou, ele me testou
Он уже привел меня, он уже показал мне, он уже проверил меня
E no final me aprovou
И в конце концов одобрил меня
Por querer a queda dos outros quantos não errou?
За то, что ты желаешь падения других, сколько ты уже не ошибся?
Quantos não matou?
Сколько еще не убило?
Sentia a necessidade do louvor próximo e não sentia o seu calor
Я чувствовал потребность в похвале рядом и не чувствовал ее тепла.
Hoje posso encher a boca pra dizer que corro junto de nosso Senhor
Сегодня я могу наполнить рот, чтобы сказать, что я бегу вместе с нашим Господом
No pior momento não perguntei porque tava acontecendo aquilo comigo
В самый худший момент я не спрашивал, почему это происходит со мной.
Na verdade eu sempre pensei em resolver aquilo
На самом деле я всегда думал о том, чтобы решить эту проблему.
Não sabia se tava preparado para aquela noticia
Я не знал, готов ли я к этой новости
Mas recebi, enfrentei de frente e hoje eu vivo a vida
Но я получил это, я столкнулся с этим лицом к лицу, и сегодня я живу жизнью,
Agora antes de dormir eu oro
Теперь перед сном я молюсь
Quando recebo notícias ruins não choro
Когда я получаю плохие новости, я не плачу.
Me tornei um homem mais frio, porém em mim existe amor
Я стал более холодным человеком, но во мне есть только любовь.
Não mais nenhum pingo de ódio graças ao Senhor
Нет больше ни капли ненависти, спасибо Господу
Caiu a ficha que a vida não é tão bela?
Упал лист, что жизнь не так прекрасна?
Não reclame de nada, olhar na janela
Ни на что не жалуйся, иди посмотри в окно
Falo de Deus hoje como uma coisa séria
Я говорю о Боге сегодня как о серьезной вещи
Trago ele a frente como prioridade
Я привожу его вперед в качестве приоритета
Biologicamente sou filho único
Биологически я единственный ребенок
Mas bem claro nessa porra que eu não sou o único
Но в этом дерьме уже довольно ясно, что я не единственный
Histórias envolvendo demônios e anjos
Истории с участием демонов и ангелов
Pessoas enchendo a boca sem nem saber do que tão falando
Люди набивают рот, даже не зная, о чем так говорят
Acredito em Deus mas não sei a total verdade daquele livro
Я верю в Бога, но больше не знаю полной правды этой книги.
que não foi porque não li inteiro mas vai saber
Только это было не потому, что я не читал целиком, но я буду знать,
Da onde que veio aquilo
Откуда это взялось
Deus está em todas as partes até nos destroços
Бог повсюду, даже в обломках
não nas igrejas
Только не в церквях
Onde era pra ser o espaço do povo com
Где должно было быть пространство народа с
A voz de Deus e virou um grande negócio
Голос Божий, и это превратилось в большое дело.
Padres, pastores, investidores, agora são tudo sócios
Священники, пасторы, инвесторы, теперь все партнеры
Não precisei pagar o dizimo pra ele relaxar meus olhos
Мне не нужно было платить дизимо, чтобы он расслабил мои глаза
Quando por eles deviam escorrer lágrimas
Когда по ним должны были капать слезы,
Eu não queria saber de mágoas
Мне было плевать на боль
Parei para respirar quando tava tudo errado
Я перестал дышать, когда все было не так.
Parei para pensar um pouco no meu passado
Я остановился, чтобы немного подумать о своем прошлом
Esse som tem sentimento, por isso ficou pesado
У этого звука есть чувство, поэтому он стал тяжелым
E eu juro pra você que escrevi praticamente tudo de olho fechado!
И я клянусь вам, что я написал почти все с закрытым глазом!
Caiu a ficha que a vida não é tão bela?
Упал лист, что жизнь не так прекрасна?
Não reclame de nada, olhar na janela
Ни на что не жалуйся, иди посмотри в окно
Falo de Deus hoje como uma coisa séria
Я говорю о Боге сегодня как о серьезной вещи
Trago ele a frente como prioridade
Я привожу его вперед в качестве приоритета






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.