Monduba Crew - Eu to Pronto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monduba Crew - Eu to Pronto




Parei pra reparar que muitos gostam de reclamar
Я перестал замечать, что многие любят жаловаться
Tão tudo com o bucho cheio e ainda tem o que falar
Так что все с полным бучо, и все еще есть о чем поговорить.
Opa, pera lá, se Deus me deu uma boca eu vou continuar
Ой, груша там, если Бог дал мне рот, я буду продолжать
Se quiser se unir e tentar me matar
Если ты хочешь объединиться и попытаться убить меня.
Mais eu não deixo, porque não me queixo
Больше я не позволяю, потому что я не жалуюсь
Tenho pela manhã, graças a Deus
У меня утром, слава Богу
Pão, presunto e queijo
Хлеб, ветчина и сыр
Tento ficar ileso
Я пытаюсь остаться невредимым.
que no tempo de hoje
Только в сегодняшнее время
Ileso nem bebê no berço
Невредимым ни ребенок в кроватке
O clima tenso, o tempo feio
Погода напряженная, погода уродливая
Mulheres não tomam mais chuva por que não podem molhar o cabelo
Женщины больше не принимают дождь почему они не могут намочить волосы
Conhecendo todos extremos
Зная все крайности
Não posso falar que o mundo é pequeno
Я не могу говорить, что мир маленький.
lançando rap cabreiro
Только кастинг рэп кабрейро
Que minha historia de vida sirva pra todos como modelo
Пусть моя история жизни послужит всем образцом для подражания
O homem pisando na lua, os carros congestionados nas ruas
Человек ступает на Луну, машины забиты на улицах,
Você ligado na dele e alguém ligado na sua
Вы связаны в его и кто-то связан в его
Então se me escuta, é necessário manter a conduta
Тогда посмотри, послушаешь ли ты меня, необходимо поддерживать поведение
Quem sabe dai todo mal desse mundo um dia não se resoluta
Кто знает, дай все зло этого мира однажды не решится
No bem de quem achava que a vida era curta
Ради тех, кто думал, что жизнь коротка.
Uma luta, vamos vencer a disputa
Один бой, давайте выиграем спор
Se o caso for serio talvez se desculpa
Если дело серьезное, может быть, он извинится.
Se eu tiver errado peço desculpas
Если я ошибаюсь, прошу прощения
Pelas ruas da amargura
По улицам горечи,
Nas madrugadas recheadas de cenas brutas
На рассвете, наполненном грубыми сценами,
É neguim, voltei do teste com vontade
Это негим, я вернулся с теста с желанием
Se não for pra ser inteiro nem vem querer ser metade neguin
Если он не должен быть целым, он не хочет быть наполовину не
Voltei do teste com vontade
Я вернулся с теста с желанием
Se não for pra ser inteiro nem vem querer ser metade neguin
Если он не должен быть целым, он не хочет быть наполовину не
São mortes no asfalto e gritos abafados
Это смерть на асфальте и приглушенные крики.
Não importa se ele vai morrer do seu lado
Неважно, умрет ли он на вашей стороне
Pode cair no seu que você vai ficar parado
Это может упасть на вашу ногу, что вы будете стоять на месте
O amor entre os seres humanos está praticamente acabado
Любовь между людьми уже практически закончилась
Muitos pra esquecer o stress
Многие забывают о стрессе
Vão se afogando em garrafas de long neck
Они тонут в бутылках с длинной шеей
Ou em um beck
Или на Беке
Se nada disso te serve
Если лопата ничего из этого тебе не подходит
Mais você se serve da boa vontade dos outros
Больше вы служите себе доброй волей других
Almeja o do vizinho e o seu acha pouco
Он жаждет соседа, а его мало
Pode até me chamar de louco
Можете даже назвать меня сумасшедшим
que a letra é da alma, sem gastar papel pra fazer esboço
Только письмо от души, не тратя бумагу на набросок
Enquanto pensamentos me levam a problemas procuro uma solução
Пока мысли приводят меня к проблемам, я ищу одно решение.
Como que pode em uma coisa concreta rolar uma tão grande aversão
Как это может в конкретной вещи катиться такой большой отвращение
O ódio e ganância dominou a nossa nação
Ненависть и жадность доминировали над нашей нацией.
Civilização, civis em ação com armas na mão
Цивилизация, гражданские лица в действии с оружием в руках
Balas de munição, muita disposição
Патроны пули, много расположения
Pra eliminar o big boss do governo que nos causa opressão
Чтобы устранить большого босса правительства, которое только вызывает у нас угнетение
Em muitos o pior depressão
Во многих худшая депрессия
Voltando a minha realidade 1, 2, abaixou a pressão
Возвращаясь к моей реальности 1, 2, снизил давление
Conspiração é o que me mantem crescendo
Заговор-это то, что заставляет меня расти
Enquanto bocas disseram que eu estava morrendo
Пока рты говорили, что я умираю.
Agora tu me escutando e vendo
Теперь ты меня слушаешь и видишь
Ainda não sei se entendendo
Я до сих пор не знаю, понимаете ли вы это
A revolução que venho fazendo
Революция, которую я совершаю
Da back coloca de novo no play,
Да бэк снова ставит в игру,
Manda o refil da gelada enquanto ainda é tempo
Отправить пополнение льда, пока еще есть время
São demônios voando com anjos, você surpreso?
Это демоны, летящие с ангелами, вы удивлены?
O mundo é cabreiro
Мир козел
Eu pronto
Я готов
Sou um homem agora
Теперь я мужчина.
Quero alcançar as vitorias
Я хочу добиться победы
Quero conquistar as glorias
Я хочу завоевать славу,
Eu pronto
Я готов
Sou um homem agora
Теперь я мужчина.
Quero alcançar as vitorias
Я хочу добиться победы
Quero conquistar as glorias
Я хочу завоевать славу,
neguim, voltei do teste com vontade
Я вернулся из теста с желанием
Se não for pra ser inteiro nem vem querer ser metade
Если он не должен быть целым, он не хочет быть наполовину
Voltei do teste com vontade
Я вернулся с теста с желанием
Se não for pra ser inteiro nem vem querer ser metade
Если он не должен быть целым, он не хочет быть наполовину






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.