Текст и перевод песни Monduba Crew - Zuado
Cheguei,
acedam
as
luzes
para
o
pop
star
I'm
here,
turn
on
the
lights
for
the
pop
star
Centro
das
atenções
por
onde
passar
Center
of
attention
everywhere
I
go
Meu
nome
vão
anunciar,
estiloso
no
caminhar,
no
compasso
They'll
announce
my
name,
stylish
as
I
walk,
in
time
A
blusa,
relógio
do
amigo
vou
te
usar
I'll
wear
your
shirt,
your
watch,
I'm
a
friend
Galã,
boot
de
basquete
nba
usa
Heartthrob,
wears
NBA
basketball
boots
Sou
p.I.m.p,
supimpa,
sacana
I'm
a
p.I.m.p,
awesome,
a
rascal
Ostentar,
namorar?
Disso
eu
tô
fora
Show
off,
date?
I'm
out
of
that
Com
todas
no
meu
pé,
me
diz
pra
que
ter
uma
mulher
With
all
of
them
on
my
feet,
tell
me
why
have
a
woman
Se
posso
desfilar,
com
todas
uma
a
cada
dia
todas
If
I
can
parade,
with
all
of
them,
one
each
day
Moças,
bonitas,
paquitas,
tequilas
sou
popular
Girls,
beautiful,
club
kids,
tequilas,
I'm
popular
Luxuria,
querem
gastar,
então
me
abusa
ranca
minha
blusa
danada
Luxury,
they
want
to
spend,
then
abuse
me,
tear
my
shirt
apart
No
flow
vem
estigada
pronta
pra
me
maltratar
In
the
flow,
she
comes
stretched
out,
ready
to
mistreat
me
Sempre
em
night
diferente,
não
vão
me
manjar
Always
in
a
different
night
club,
they
won't
get
me
Meu
cáo
é
afiado
tem
pra
todas
só
colar
My
dog
is
sharp,
he's
got
something
for
everyone,
just
stick
around
Sou
amigo
o
dono
do
bar,
tem
esquema
né?
I'm
friends
with
the
owner
of
the
bar,
there's
a
scheme,
right?
Se
não
tive
vou
te
pentelhar
porque
eu
sou
If
I
haven't
got
it,
I'll
bug
you
because
I'm
a
Zu
zu
zu
zuado
Jerk
jerk
jerk
jerk
Zu
zu
zu
zuado
Jerk
jerk
jerk
jerk
Zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzu
zuado
Jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerk
jerk
Zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzu
zuado
Jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerk
jerk
Famoso
pinóquio
conhecido
como
lenda
Famous
Pinocchio
known
as
a
legend
Só
penso
em
mim
mesmo
e
me
ponho
em
primeiro
lugar
I
only
think
of
myself
and
put
myself
first
Não
sei
o
que
é
dividir,
muito
menos
compartilhar
I
don't
know
what
it
means
to
share,
let
alone
to
share
Já
estou
a
enjoar
de
tanto
bla
bla
bla
I'm
already
sick
of
so
much
blah
blah
blah
Sou
desbocado
mal
encarado,
chamo
qualquer
um
pra
treta
I'm
a
loudmouth,
mean-looking,
I'll
call
anyone
to
a
fight
Na
batalha
sou
o
rei
da
rima
In
battle,
I'm
the
king
of
rhyme
Nunca
perco
o
tom,
estou
sempre
por
cima
I
never
lose
the
beat,
I'm
always
on
top
Meu
estilo
é
blefar
My
style
is
to
bluff
Não
venha
me
desmoralizar
Don't
come
to
demoralize
me
Perante
a
banca,
meu
nome
zuado
Before
the
court,
my
name
is
a
jerk
Vem
falar
que
preciso
comprar
um
espelho
Come
on,
say
I
need
to
buy
a
mirror
Se
enxerga
parceiro,
sou
zika
Look
at
yourself,
partner,
I'm
awesome
Deixa
minha
vida,
não
vem
me
invejar
Leave
my
life
alone,
don't
envy
me
Sou
mentiroso
mas
meus
estilo
próprio
I'm
a
liar
but
I
have
my
own
style
Propriamente
dito,
acabei
com
o
conflito
Properly
speaking,
I
ended
the
conflict
Derrubei
a
mascara,
vou
vaza
pra
casa
I
dropped
the
mask,
I'm
going
home
Porque
eu
sou
Because
I
am
Zu
zu
zu,
zuado
Jerk
jerk
jerk,
jerk
Zu
zu
zu,
zuado
Jerk
jerk
jerk,
jerk
Zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzu
zuado
Jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerk
jerk
Zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzuzuzu
zuzu
zuado
Jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerkjerkjerk
jerk
jerk
Zuado
zuado
zuado
zuado
zuado
zuado
Jerk
jerk
jerk
jerk
jerk
jerk
Zuado
zuado
zuado
zuado
zuado
zuado
Jerk
jerk
jerk
jerk
jerk
jerk
Zuado
zuado
zuado
zuado
zuado
zuado
Jerk
jerk
jerk
jerk
jerk
jerk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.