Moneda Dura - Callejero (Remasterizado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moneda Dura - Callejero (Remasterizado)




Callejero (Remasterizado)
Streetwalker (Remastered)
Y yo no quiero su dinero
And I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Y yo no quiero su dinero
And I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker
Ella subió al avión en la mañana
She got on the plane in the morning
Después de nueve horas
After nine hours
Aterrizó en La Habana
She landed in Havana
Se fue a hospedar en la casa de mi vecina
She went to stay at my neighbor's house
La señora venía buscando golosina
The lady was looking for some sweets
Y yo salía de mi casa, ella bajaba la escalera
And I was leaving my house, she was coming down the stairs
Y me dijo: Llévame a bailar la noche entera.
And she told me: Take me dancing all night long.
La señora pasaba los cincuenta
The lady was over fifty
Pero le gustaba que yo no llegara a treinta
But she liked that I wasn't even thirty
Y me dijo: Vine a tu país a vacilar
And she told me: I came to your country to have fun
Y quiero que me pongas esta noche a guarachar
And I want you to make me dance guaracha tonight
Tu me dices después cuanto te tengo que pagar
You tell me later how much I have to pay you
Y yo le dije: Usted se confundió. señora
And I told her: You are mistaken, ma'am
Échese pa′ allá que
Step back because
Yo no quiero su dinero
I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker
Yo no quiero su dinero
I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker
Señora, parece que le dijeron
Ma'am, it seems they told you
Que aqui la gente corre
That people here run
Cuando usted enseña el dinero
When you show your money
Y piensa que por eso
And you think that because of that
Los cubanos somos menos
Cubans are less
Pero viene a guarachar a Cuba
But you come to guarachar to Cuba
Le gusta cómo se lo hacemos
You like how we do it
Resulta que yo tengo una cubana
It turns out that I have a Cuban woman
Con unos ojos negros
With black eyes
Más oscuros que un apagón en La Habana
Darker than a blackout in Havana
Me da su cariñito temprano en la mañana
She gives me her love early in the morning
A la hora de comer y también por la madrugada
At lunchtime and also in the early hours
Y usted se va a su casa sin probar mi sabrosura
And you're going home without tasting my sweetness
Porque con su dinero no se compra mi locura
Because with your money you can't buy my madness
Y escuche lo que dice mi canción, que yo
And listen to what my song says, that I
No soy del Corte Inglés, ni me vendo en Benetton
I'm not from El Corte Inglés, nor am I sold at Benetton
Yo no quiero su dinero
I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker
Yo no quiero su dinero
I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker
Signora, non capici quel che dicho
Signora, you don't understand what I said
Vieni arribata e mi domanda per I soldi
You just arrived and ask me for money
No capici che io vendo le emozioni
You don't understand that I sell emotions
No hai abastanza, ma il mio cuore
You don't have enough, but my heart
Appartiene a una mulata
Belongs to a mulatto woman
Sonop cubanl della Habana
I am Cuban from Havana
Della strada, pero non vendo per soldi
From the street, but I don't sell for money
La mia anima...
My soul...
Yo no quiero su dinero
I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker
Yo no quiero su dinero
I don't want your money
No quiero que me lleve al extranjero
I don't want you to take me abroad
No quiero ir en su carro a Varadero
I don't want to go to Varadero in your car
Oiga, no se confunda
Listen, don't get confused
Que yo no soy un callejero
Because I'm not a streetwalker





Авторы: Lugo Lugo Gil Nassiry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.