Moneda Dura - Cantando en los Pasillos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moneda Dura - Cantando en los Pasillos




Mi historia nunca empieza con había una vez
Моя история никогда не начинается с того, что когда-то
Mi vida cambia en forma inesperada
Моя жизнь неожиданно меняется.
A veces va derecho y me sale al revés
Иногда это идет прямо, и я получаю вверх ногами
Quejarse no sirve de nada
Жаловаться бесполезно
Tengo veinte cicatrices, cuatro huesos rotos
У меня двадцать шрамов, четыре сломанные кости.
Mil historias prohibidas y secretos pocos
Тысяча запретных историй и мало секретов
Un máster en el arte de la tierra y un corazón pegado a la tierra
Магистр в искусстве земли и сердце, приклеенное к Земле
He apostado por amor y lo he perdido todo
Я сделал ставку на любовь и потерял все.
He visto mi vida en números rojos
Я видел свою жизнь в красном
He probado más de siete pecados
Я пробовал более семи грехов,
Me he caído, pero siempre me he levantado
Я упал, но я всегда вставал.
Tu amor me tiene cantando en los pasillos
Твоя любовь заставляет меня петь в коридорах,
Tu amor enciende mis bombillos
Твоя любовь зажигает мои лампочки.
Por eso yo ando por la vida sin calzoncillos
Вот почему я живу без трусов.
Tu amor me llena los bolsillos
Твоя любовь наполняет мои карманы.
No me hace falta reino ni fortuna
Я не нуждаюсь ни в королевстве, ни в богатстве.
Y sigo con la cabeza en la luna
И я все еще с головой на Луне,
Y voy cantando por los pasillos
И я пою по коридорам,
Porque tu amor me llena los bolsillos
Потому что твоя любовь наполняет мои карманы.
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...
Aprendí que las cosas importantes no valen dinero
Я узнал, что важные вещи не стоят денег
Que cuando estás arriba todos dicen te quiero
Что, когда ты наверху, все говорят, что я люблю тебя.
Por eso yo no tengo un millón de amigos
Вот почему у меня нет миллиона друзей.
Mis amigos son pocos, pero buenos
Моих друзей мало, но хорошо
Me gusta la verdad me gusta hablar de frente
Мне нравится правда, мне нравится говорить в лоб.
Tengo poca paciencia y la sangre caliente
У меня мало терпения и горячей крови.
Un almacén llenito de canciones
Склад, полный песен.
Y una mala leche que me rompe los tendones
И плохое молоко, которое ломает мои сухожилия.
He apostado por amor y lo he perdido todo
Я сделал ставку на любовь и потерял все.
He visto mi vida en números rojos
Я видел свою жизнь в красном
He probado más de siete pecados
Я пробовал более семи грехов,
Me he caído, pero siempre me he levantado
Я упал, но я всегда вставал.
Tu amor me tiene cantando en los pasillos
Твоя любовь заставляет меня петь в коридорах,
Tu amor enciende mis bombillos
Твоя любовь зажигает мои лампочки.
Por eso yo ando por la vida sin calzoncillos
Вот почему я живу без трусов.
Tu amor me llena los bolsillos
Твоя любовь наполняет мои карманы.
No me hace falta reino ni fortuna
Я не нуждаюсь ни в королевстве, ни в богатстве.
Y sigo con la cabeza en la luna
И я все еще с головой на Луне,
Y voy cantando por los pasillos
И я пою по коридорам,
Porque tu amor me llena los bolsillos
Потому что твоя любовь наполняет мои карманы.
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...
No creo en el destino ni en la astrología
Я не верю ни в судьбу, ни в астрологию.
Pero todos los caminos me han traído a tu vida
Но все пути привели меня в твою жизнь.
Ahora lo se, no miento si te digo
Теперь я знаю, я не лгу, если скажу тебе.
Que lo viví fue para estar contigo
Что я жил этим, чтобы быть с тобой.
La vida ha tratado de tirarme, pero no ha podido
Жизнь пыталась бросить меня, но не смогла.
Las guerras que he ganado y que he perdido
Войны, которые я выиграл и проиграл,
Todas las caídas todos los caminos
Все падения, все дороги,
Al final me han traído contigo
В конце концов, они привели меня с собой.
Tu amor me tiene cantando en los pasillos
Твоя любовь заставляет меня петь в коридорах,
Tu amor enciende mis bombillos
Твоя любовь зажигает мои лампочки.
Por eso yo ando por la vida sin calzoncillos
Вот почему я живу без трусов.
Tu amor me llena los bolsillos
Твоя любовь наполняет мои карманы.
No me hace falta reino ni fortuna
Я не нуждаюсь ни в королевстве, ни в богатстве.
Y sigo con la cabeza en la luna
И я все еще с головой на Луне,
Y voy cantando por los pasillos
И я пою по коридорам,
Porque tu amor me llena los bolsillos
Потому что твоя любовь наполняет мои карманы.
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...
Y que me importa que la gente me mire
И что мне все равно, что люди смотрят на меня.
Deja que me envidien
Пусть они завидуют мне.
Deja que suspiren
Пусть вздохнут.
Pa′ decir lo que yo siento no alcanza el diccionario
Па ' сказать, что я чувствую, не достигает словаря
Tu amor me ha vuelto rico, multimillonario
Твоя любовь сделала меня богатым, миллиардером.
Pa' ser feliz no me hace falta ropa
Чтобы быть счастливым, мне не нужна одежда.
A mi me basta con un poquito de tu boca
Мне достаточно немного твоего рта.
Ven a conocer la Vía Láctea conmigo
Приходите познакомиться с Млечным Путем со мной
Vámonos de viaje sin nada en los bolsillos
Давайте отправимся в путешествие с чем-либо в карманах
Tu amor me tiene cantando en los pasillos
Твоя любовь заставляет меня петь в коридорах,
Tu amor enciende mis bombillos
Твоя любовь зажигает мои лампочки.
Por eso yo ando por la vida sin calzoncillos
Вот почему я живу без трусов.
Tu amor me llena los bolsillos
Твоя любовь наполняет мои карманы.
No me hace falta reino ni fortuna
Я не нуждаюсь ни в королевстве, ни в богатстве.
Y sigo con la cabeza en la luna
И я все еще с головой на Луне,
Y voy cantando por los pasillos
И я пою по коридорам,
Porque tu amor me llena los bolsillos
Потому что твоя любовь наполняет мои карманы.
La la la la la la...
Ла-ла - ла-ла...





Авторы: Gil Nassiry Lugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.