Текст и перевод песни Moneda Dura - Callate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Callate
que
estoy
Shut
up,
I'm
Danmdo
vueltas
en
la
habitacion
Pacing
around
the
room
No
preguntes
donde
estuve
ayer
Don't
ask
me
where
I
was
yesterday
Solo
vine
aqui
a
decirte
adios.
I
only
came
here
to
say
goodbye.
Me
canse
de
ti,
I'm
tired
of
you,
De
hacer
siempre
lo
que
quieres
tu
Of
always
doing
what
you
want
De
aguantar
las
ganas
de
salir
Of
holding
back
the
urge
to
go
out
De
pensar
en
todo
y
de
sentir
Of
thinking
about
everything
and
feeling
Que
solo
estoy
mintiendo.
That
I'm
just
lying.
No
quiero
sufrir,
igual
que
ayer
I
don't
want
to
suffer,
like
yesterday
Tan
solo
por
ti,
Just
because
of
you,
No
quiero
fingir
y
no
lo
hare
I
don't
want
to
pretend
and
I
won't
Solo
por
verte
seguir.
Just
to
see
you
go
on.
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
Dime
si
vas,
si
tu
te
vas
Tell
me
if
you're
going,
if
you're
leaving
Y
ya
no
vuelves,
And
never
coming
back,
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
De
que
te
vale
mentir
si
no
lo
sientes,
What's
the
point
of
lying
if
you
don't
mean
it,
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
No
pienses
que
voy
a
seguir,
no
te
equivoques,
Don't
think
I'll
go
on,
don't
get
it
twisted,
No
mas,
no
quiero
mas,
uuuu.
No
more,
I
don't
want
anymore,
uuuu.
Callate
y
veras,
Shut
up
and
you'll
see,
Como
voy
saliendo,
de
tu
ayer
How
I'm
leaving,
from
your
yesterday
Las
lagrimas
no
me
hacen
regresar
Your
tears
won't
make
me
come
back
Tu
misma
me
dijiste
alguna
vez
You
told
me
yourself
once
Que
nada
es
para
siempre.
That
nothing
lasts
forever.
No
quiero
sufrir,
igual
que
ayer
I
don't
want
to
suffer,
like
yesterday
Tan
solo
por
ti,
Just
because
of
you,
No
quiero
fingir
y
no
lo
hare
I
don't
want
to
pretend
and
I
won't
Solo
por
verte
seguir.
Just
to
see
you
go
on.
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
Dime
si
vas,
si
tu
te
vas
Tell
me
if
you're
going,
if
you're
leaving
Y
ya
no
vuelves,
And
never
coming
back,
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
De
que
te
vale
mentir
si
no
lo
sientes,
What's
the
point
of
lying
if
you
don't
mean
it,
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
No
pienses
que
voy
a
seguir,
no
te
equivoques,
Don't
think
I'll
go
on,
don't
get
it
twisted,
No
mas,
no
quiero
mas.
No
more,
I
don't
want
anymore.
Que
no
te
pienses
Don't
you
think
Que
estoy
esperando
por
ti,
That
I'm
waiting
for
you,
No
me
molestes
Don't
bother
me
Me
importa
demasiado
fingir,
It's
too
much
for
me
to
pretend,
Me
envenemaste,
me
usaste
y
me
tenias
asi
You
poisoned
me,
you
used
me
and
you
had
me
like
this
Solo
esperando
para
verte
feliz
Just
waiting
to
see
you
happy
Por
eso
ahora
te
revuelve
That's
why
it
bothers
you
now
Cuando
ves
que
vivo
mejor
When
you
see
that
I'm
living
better
No
pienso
nunca
en
ti
I
never
think
about
you
Cuando
a
otra
le
hago
el
amor
When
I
make
love
to
another
Buscate
un
tipo
que
te
cante
Find
yourself
a
guy
who
sings
to
you
O
un
loco
que
te
aguante
Or
a
madman
who
can
put
up
with
you
Y
no
me
pidas
de
comer
And
don't
ask
me
for
food
Que
ya
no
tengo
para
darte.
'Cause
I
don't
have
any
left
to
give
you.
No
quiero
sufrir,
igual
que
ayer
I
don't
want
to
suffer,
like
yesterday
Tan
solo
por
ti,
Just
because
of
you,
No
quiero
fingir
y
no
lo
hare
I
don't
want
to
pretend
and
I
won't
Solo
por
verte
seguir.
Just
to
see
you
go
on.
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
Dime
si
vas,
si
tu
te
vas
Tell
me
if
you're
going,
if
you're
leaving
Y
ya
no
vuelves,
And
never
coming
back,
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
De
que
te
vale
mentir
si
no
lo
sientes,
What's
the
point
of
lying
if
you
don't
mean
it,
No
mas,
no
quiero
mas
No
more,
I
don't
want
anymore
No
pienses
que
voy
a
seguir,
no
te
equivoques,
Don't
think
I'll
go
on,
don't
get
it
twisted,
No
mas,
no
quiero
mas,
eeee
No
more,
I
don't
want
anymore,
eeee
Callate,callate,
callate.
Shut
up,
shut
up,
shut
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sola
дата релиза
14-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.