Текст и перевод песни Moneda Dura - La Calle Está Muy Dura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calle Está Muy Dura
The Streets Are Very Hard
Después
de
algunos
años
de
no
regresar,
After
a
few
years
of
not
coming
back,
He
vuelto
a
caminar
las
calles
de
mi
Habana,
I
have
returned
to
walk
the
streets
of
my
Havana,
El
Malecón,
la
Rampa
y
la
Catedral,
The
Malecón,
the
Rampa
and
the
Cathedral,
El
Romerillo,
Obispo
y
Tropicana.
The
Romerillo,
Obispo
and
Tropicana.
En
una
calle
oscura
se
me
acercó
una
reina
que
contaba
18
primaveras.
In
a
dark
street,
a
queen
approached
me
who
was
18
springs
old.
Me
dijo
si
estás
triste,
búscame
por
unos
dólares,
She
told
me
if
you
are
sad,
look
for
me
for
a
few
dollars,
Te
llevo
ha
ser
feliz
como
tu
quieras.
I
will
take
you
to
be
happy
as
you
want.
Y
yo
le
pregunté
porque
escogió
está
vida,
And
I
asked
her
why
she
chose
this
life,
Si
podía
tener
todo
el
mundo
a
sus
pies.
If
she
could
have
the
whole
world
at
her
feet.
Y
ella
me
dijo:
la
calle
está
muy
dura,
And
she
told
me:
the
street
is
very
hard,
Y
no
alcanza
el
dinero,
And
the
money
is
not
enough,
Las
buenas
intenciones
no
llenan
los
calderos.
Good
intentions
do
not
fill
the
pots.
Uno
vive
como
puede
para
mal
o
para
bien,
One
lives
as
one
can
for
good
or
for
bad,
Y
yo
no
tengo
la
culpa,
la
culpa
es
del
ayer.
And
it's
not
my
fault,
it's
yesterday's
fault.
Cuando
doble
la
esquina
vi
una
sombra
que,
When
I
turned
the
corner,
I
saw
a
shadow
that,
Luego
se
convirtió
en
una
navaja
al
cuello,
Then
it
became
a
knife
to
the
neck,
No
te
quiero
matar
me
dijo,
pero
si
me
obligas,
I
don't
want
to
kill
you,
he
told
me,
but
if
you
force
me,
No
valdrá
nada
tu
pellejo,
Your
skin
will
not
be
worth
anything,
Y
por
mi
mente
pasaron
en
ese
segundo,
And
through
my
mind
passed
in
that
second,
Los
años
y
la
vida
de
mi
barrio,
The
years
and
the
life
of
my
neighborhood,
La
pobreza,
las
carceles
y
los
difuntos,
The
poverty,
the
prisons
and
the
dead,
Las
veces
que
yo
pude
ser
aquel
extraño.
The
times
that
I
could
have
been
that
stranger.
Le
dije
llévatelo
todo,
pero
contéstame,
I
said,
take
it
all,
but
answer
me,
Dime
por
que
dime
por
que,
Tell
me
why,
tell
me
why,
Quietes
vivir
una
vida
así,
Do
you
want
to
live
a
life
like
this,
Sabes
que
me
dijo.
You
know
what
she
told
me.
La
calle
está
muy
dura,
The
street
is
very
hard,
Y
no
alcanza
el
dinero,
And
the
money
is
not
enough,
Las
buenas
intenciones
no
llenan
los
calderos.
Good
intentions
do
not
fill
the
pots.
Uno
vive
como
puede
para
mal
o
para
bien,
One
lives
as
one
can
for
good
or
for
bad,
Y
yo
no
tengo
la
culpa,
la
culpa
es
del
ayer.
And
it's
not
my
fault,
it's
yesterday's
fault.
El
tiempo
pasó,
pero
muy
poco
a
cambiado,
Time
has
passed,
but
very
little
has
changed,
Los
huecos
están
en
el
lugar
que
los
dejamos,
The
holes
are
in
the
place
we
left
them,
Las
ganas
de
vivir
y
tanto
grito
amordazado,
The
desire
to
live
and
so
much
gagged
scream,
Tanto
futuro
viviendo
en
el
pasado.
So
much
future
living
in
the
past.
Si
me
preguntas
por
que
voy
así
arrastrando
el
cuerpo,
If
you
ask
me
why
I
go
this
way
dragging
my
body,
Por
que
me
duele
el
alma
cuando
pienso
en
volver.
Why
does
my
soul
hurt
when
I
think
of
returning.
Siempre
recuerda
que,
Always
remember
that,
La
calle
está
muy
dura,
The
street
is
very
hard,
Y
no
alcanza
el
dinero,
And
the
money
is
not
enough,
Las
buenas
intenciones
no
llenan
los
calderos.
Good
intentions
do
not
fill
the
pots.
Uno
vive
como
puede
para
mal
o
para
bien,
One
lives
as
one
can
for
good
or
for
bad,
Pero
tu
tienes
la
culpa.
But
you
are
to
blame.
Siemlre
recuérdalo,
Always
remember,
La
calle
está
muy
dura,
The
street
is
very
hard,
Y
no
alcanza
el
dinero,
And
the
money
is
not
enough,
Las
buenas
intenciones
no
llenan
los
calderos.
Good
intentions
do
not
fill
the
pots.
Uno
vive
como
puede
para
mal
o
para
bien,
One
lives
as
one
can
for
good
or
for
bad,
Pero
tu
tienes
la
culpa,
pero
tu
tienes
la
culpa
But
you
are
to
blame,
but
you
are
to
blame
Y
yo
la
tengo
también
And
so
am
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gil nassiry lugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.