Текст и перевод песни Moneda Dura - Luna llena (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna llena (Remasterizado)
Полная луна (Ремастеринг)
Me
he
pasado
tanto
tiempo
pensando
Я
провел
так
много
времени
в
раздумьях,
Ando
diciendo
que
ya
no
te
extraño
Говоря
всем,
что
я
больше
не
скучаю
по
тебе.
Y
esta
lluvia
que
me
agarra
sin
techo
И
этот
дождь,
заставший
меня
без
крыши
над
головой,
Solo
en
tu
pecho
Только
на
твоей
груди
Puedo
dormirme
sin
sentirme
preso
Я
могу
уснуть,
не
чувствуя
себя
пленником.
Ya
se
me
acabo
la
cuerda
У
меня
закончилось
терпение,
Me
arrodillo
ante
tu
puerta
Я
стою
на
коленях
у
твоей
двери,
Te
suplico
que
lo
pienses
Умоляю
тебя
подумать,
Ábreme
si
estas
despierta
Открой
мне,
если
не
спишь.
Que
soy
un
perro
sin
dueño
Я
как
собака
без
хозяина,
Que
se
me
ha
quitado
el
sueño
Который
потерял
сон,
Que
he
perdido
el
apetito
Который
потерял
аппетит
Desde
que
te
necesito
С
тех
пор,
как
ты
мне
нужна.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Entre
las
cuatro
paredes
te
siento
Между
четырьмя
стенами
я
чувствую
тебя,
Siento
tu
aliento
Чувствую
твое
дыхание,
Y
te
dibujo
con
el
pensamiento
И
рисую
тебя
в
своих
мыслях.
Y
ya
estuvo
bien
de
que
me
castigues
И
хватит
уже
меня
наказывать,
No,
no
me
obligues
Не
заставляй
меня
A
mendigar
para
que
no
me
olvides
Умолять,
чтобы
ты
меня
не
забыла.
Ya
se
me
acabó
la
cuerda
У
меня
закончилось
терпение,
Me
arrodillo
ante
tu
puerta
Я
стою
на
коленях
у
твоей
двери,
Te
suplico
que
lo
pienses
Умоляю
тебя
подумать,
Ábreme
si
estás
despierta
Открой
мне,
если
не
спишь.
Que
soy
un
perro
sin
dueño
Я
как
собака
без
хозяина,
Que
se
me
ha
quitado
el
sueño
Который
потерял
сон,
Que
he
perdido
el
apetito
Который
потерял
аппетит
Desde
que
te
necesito
С
тех
пор,
как
ты
мне
нужна.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Que
tu
amor
no
se
me
quita
Что
моя
любовь
к
тебе
не
проходит.
Ven,
que
la
luna
llena
llora
Приди,
полная
луна
плачет,
Ven,
que
la
noche
se
demora
Приди,
ночь
задерживается,
Ven,
que
el
teléfono
te
grita
Приди,
телефон
кричит
тебе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Nassiry Lugo Lugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.