Текст и перевод песни Moneda Dura - Para Bárbara
Siento
que
tus
destellos
ahogan
mi
brisa,
Я
чувствую,
как
твои
вспышки
заглушают
мой
ветерок,,
Mi
brisa
que
presiento
inagotable,
azul,
infinita;
Мой
ветерок,
который
я
чувствую
неисчерпаемым,
синим,
бесконечным,;
Límpida
brisa
de
lirismo
inevitable,
Чистый
ветерок
неизбежного
лиризма,
Soplo
de
sueños
que
en
mi
verso
se
derrama.
Дуновение
снов,
которое
в
моем
стихе
разливается.
Si
de
mi
voz
florece
la
canción,
Если
из
моего
голоса
расцветает
песня,,
Motivo
de
tu
dar;
Мотив
вашего
дара;
Si
de
tus
ojos
nace
la
bondad
Если
из
твоих
глаз
рождается
доброта,
De
abrirme
en
el
verso
un
palpitar:
От
открытия
меня
в
стихе
пульсация:
No
me
dejes
ir.
Не
отпускай
меня.
Siento
que
mis
destellos
ahogan
tu
brisa,
Я
чувствую,
как
мои
вспышки
заглушают
твой
ветерок,,
Tu
brisa
que
presiento
inagotable,
azul,
infinita;
Твой
ветерок,
который
я
чувствую
неисчерпаемым,
синим,
бесконечным,;
Límpida
brisa
de
lirismo
inevitable,
Чистый
ветерок
неизбежного
лиризма,
Soplo
de
sueños
que
en
mi
verso
se
derrama.
Дуновение
снов,
которое
в
моем
стихе
разливается.
Si
de
mi
voz
florece
la
canción,
Если
из
моего
голоса
расцветает
песня,,
Motivo
de
tu
dar;
Мотив
вашего
дара;
Si
de
tus
ojos
nace
la
bondad
Если
из
твоих
глаз
рождается
доброта,
De
abrirme
en
el
verso
un
palpitar:
От
открытия
меня
в
стихе
пульсация:
No
me
dejes
ir.
Не
отпускай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moneda Dura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.