Текст и перевод песни Monet192 feat. Beyazz - Hollywood (feat. Beyazz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood (feat. Beyazz)
Голливуд (feat. Beyazz)
Hier
am
Block
kannst
du
die
Sonne
nicht
seh'n
Здесь,
на
районе,
ты
не
увидишь
солнца
Denn
der
Bentley
ist
getönt
mit
Problem'n
Ведь
Bentley
тонирован
проблемами
Versprech',
die
letzte
Molly
zu
nehm'n
Обещай
принять
последнюю
таблетку
Молли
Ich
will
einmal
nur
noch
Hollywood
seh'n
Я
хочу
увидеть
хоть
раз
Голливуд
Im
freien
Fall,
noch
einmal,
schmeiß'
die
Pillys
in
mein'n
Cup
В
свободном
падении,
еще
раз,
брось
таблетки
в
мой
стакан
Lass
uns
fliegen,
fuck,
die
Cops,
die
da
steh'n
Давай
полетим,
к
черту
копов,
что
стоят
там
Habe
kein'n
Schlaf,
bleib'
wach,
ja,
ich
weiß,
immer
way
too
much
Не
сплю,
бодрствую,
да,
я
знаю,
всегда
way
too
much
Doch
will
einmal
nur
noch
Hollywood
seh'n
Но
хочу
увидеть
хоть
раз
Голливуд
Falle
wieder
ein
Tief
nach
meiner
Show
Снова
падаю
в
бездну
после
своего
шоу
Hab'
von
ihren
Emotionen
Overdose
Передозировка
от
твоих
эмоций
Ghosts
trippen
in
mei'm
Kopf,
sagen
Hallo
Призраки
мелькают
в
моей
голове,
говорят
"Привет"
Sag,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
Скажи,
ради
чего
стоит
умереть
Sowas
steht
nicht
in
den
Deals
von
diesen
Labels
Такого
нет
в
контрактах
этих
лейблов
Wenn
das
der
Traum
ist,
ja,
dann
bleib'
ich
lieber
faded
Если
это
мечта,
да,
тогда
я
лучше
останусь
под
кайфом
Schwarze
Wolken
überm
Kopf
und
keine
Halos
Черные
тучи
над
головой
и
никаких
нимбов
In
diesem
Himmel,
wo
ich
bin,
gibt's
keine
Angels
В
этом
небе,
где
я
нахожусь,
нет
ангелов
Nichts
ist,
wie
es
scheint
Ничто
не
то,
чем
кажется
Bitch,
so
fuck
your
lies
Сука,
к
черту
твою
ложь
Auch
die
Triple
Six
tickt
falsch
Даже
число
зверя
тикает
неправильно
Wie
soll
ich
vertau'n?
Ich
seh'
Blindin'
Lights
Как
мне
доверять?
Я
вижу
слепящие
огни
Hier
am
Block
kannst
du
die
Sonne
nicht
seh'n
Здесь,
на
районе,
ты
не
увидишь
солнца
Denn
der
Bentley
ist
getönt
mit
Problem'n
Ведь
Bentley
тонирован
проблемами
Versprech',
die
letzte
Molly
zu
nehm'n
Обещай
принять
последнюю
таблетку
Молли
Ich
will
einmal
nur
noch
Hollywood
seh'n
Я
хочу
увидеть
хоть
раз
Голливуд
Im
freien
Fall,
noch
einmal,
schmeiß'
die
Pillys
in
mein'n
Cup
В
свободном
падении,
еще
раз,
брось
таблетки
в
мой
стакан
Lass
uns
fliegen,
fuck,
die
Cops,
die
da
steh'n
Давай
полетим,
к
черту
копов,
что
стоят
там
Habe
kein'n
Schlaf,
bleib'
wach,
ja,
ich
weiß,
immer
way
too
much
Не
сплю,
бодрствую,
да,
я
знаю,
всегда
way
too
much
Doch
will
einmal
nur
noch
Hollywood
seh'n
Но
хочу
увидеть
хоть
раз
Голливуд
Will
leben
und
nicht
sterben,
denn
das
bin
ich
längst
schon
Хочу
жить,
а
не
умирать,
ведь
я
уже
давно
мертв
Die
Vergangenheit
liegt
in
Scherben,
doch
wir
sind
das
gewohnt
Прошлое
в
осколках,
но
мы
к
этому
привыкли
Und
mein
Kopf,
der
ist
am
schrei'n,
doch
aus
mei'm
Mund
kommt
kein
Ton
И
моя
голова
кричит,
но
из
моих
уст
не
выходит
ни
звука
Ich
lass'
Bad
Bitches
wein'n,
denn
ich
zeig'
null
Emotion'n,
und
Я
заставляю
плохих
девчонок
плакать,
ведь
я
не
показываю
эмоций,
и
Bin
drauf,
wenn
das
Mondlicht
scheint
Под
кайфом,
когда
светит
луна
Kickdown,
sag'
der
Bitch
Goodbye
Газ
в
пол,
говорю
сучке
"Прощай"
Will
raus,
doch
ich
sperr'
mich
ein
Хочу
вырваться,
но
запираю
себя
Big
Racks,
doch
ich
bleib'
allein,
hm
Большие
деньги,
но
я
остаюсь
один,
хм
Ich
gab
ihr
Liebe,
doch
bekam
dafür
Hass
Я
дал
ей
любовь,
но
получил
взамен
ненависть
Sind
gefall'n,
doch
blieben
liegen,
weil
das
einfacher
war
Упали,
но
остались
лежать,
потому
что
так
было
проще
Bin
gefang'n
in
meiner
Stadt,
ich
glaub',
ich
komm'
nicht
raus
Я
в
ловушке
в
своем
городе,
думаю,
мне
не
выбраться
Und
ich
denke
zu
viel
nach
und
deshalb
schlafe
ich
kaum
И
я
слишком
много
думаю,
и
поэтому
почти
не
сплю
Sag
mir,
wer
ist
für
dich
da?
Wem
kann
man
wirklich
vertrau'n?
Скажи
мне,
кто
рядом
с
тобой?
Кому
действительно
можно
доверять?
Such'
schon
längst
nicht
mehr
nach
Love
Давно
уже
не
ищу
любви
Doch
sie
besucht
mich
im
Traum
(Beyazz)
Но
она
приходит
ко
мне
во
сне
(Beyazz)
Hier
am
Block
kannst
du
die
Sonne
nicht
seh'n
Здесь,
на
районе,
ты
не
увидишь
солнца
Denn
der
Bentley
ist
getönt
mit
Problem'n
Ведь
Bentley
тонирован
проблемами
Versprech',
die
letzte
Molly
zu
nehm'n
Обещай
принять
последнюю
таблетку
Молли
Ich
will
einmal
nur
noch
Hollywood
seh'n
Я
хочу
увидеть
хоть
раз
Голливуд
Im
freien
Fall,
noch
einmal,
schmeiß'
die
Pillys
in
mein'n
Cup
В
свободном
падении,
еще
раз,
брось
таблетки
в
мой
стакан
Lass
uns
fliegen,
fuck,
die
Cops,
die
da
steh'n
Давай
полетим,
к
черту
копов,
что
стоят
там
Habe
kein'n
Schlaf,
bleib'
wach,
ja,
ich
weiß,
immer
way
too
much
Не
сплю,
бодрствую,
да,
я
знаю,
всегда
way
too
much
Doch
will
einmal
nur
noch
Hollywood
seh'n
Но
хочу
увидеть
хоть
раз
Голливуд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Grimmer, Marco Tscheschlok, Oliver Avalon, Beyazz, Karim Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.