Текст и перевод песни Monet192 feat. Takt32 & badmómzjay - Sorry Not Sorry (feat. Takt32 & badmómzjay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry Not Sorry (feat. Takt32 & badmómzjay)
Мне не жаль (совместно с Takt32 & badmómzjay)
Missgeburten
sliden
in
die
DMs,
fragen
Уроды
лезут
в
личку,
спрашивают:
"Monet,
könn′n
wir
beide
Feature
haben?",
ich
sag':
"Nein"
"Моне,
можно
фит
записать?",
я
говорю:
"Нет"
Drück′
den
Anruf
weg
von
dei'm
Labelchef,
keine
Zeit
Сбрасываю
звонок
твоего
директора
лейбла,
нет
времени
Tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль
Bang'
grad
′ne
Pussy
im
Marriott
Трахаю
сейчас
киску
в
Marriott
Sie
hat
ein′n
Ass
wie
ein
Cadillac
У
нее
задница,
как
Cadillac
Schl—,
sag
mir,
wer
dein
Daddy
ist
Сука,
скажи
мне,
кто
твой
папочка
Du
bist
nur
hot
vor
der
Handycam
Ты
горяч
только
перед
камерой
телефона
Ja,
guck,
die
Konzerte
sind
ausverkauft
Да,
смотри,
концерты
распроданы
Fuck,
auch
mein
Merch,
es
ist
ausverkauft
Блин,
мой
мерч
тоже
распродан
Check
mal,
dein
Girl
hat
es
auch
gekauft
Смотри,
твоя
девчонка
его
тоже
купила
Warum
red'
ich
mit
dir
überhaupt?
Зачем
я
вообще
с
тобой
разговариваю?
Erzähl
das
dei′m
Manager,
echt
coole
Story
Расскажи
это
своему
менеджеру,
крутая
история
Wir
seh'n
uns
dann
nächstes
Jahr,
sorry
not
sorry
Увидимся
в
следующем
году,
мне
не
жаль
Was
du
für
Karriere
machst,
mach′
ich
als
Hobby
То,
что
ты
называешь
карьерой,
для
меня
хобби
Was
du
für
Probleme
hast,
intressiert
kein'n
Твои
проблемы
никого
не
волнуют
Ah,
don′t
do
that
Ах,
не
делай
этого
Don't
shoot
back
Не
отвечай
Kein
Respekt
für
dein'n
Rap
Нет
уважения
к
твоему
рэпу
Denn
dein
Rap
macht
kein
Cash
Потому
что
твой
рэп
не
приносит
денег
Woah,
egal,
was
du
tust,
egal,
was
du
sagst
О,
неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
ты
говоришь
Intressiert
kein′n
Никого
не
волнует
Wir
sind
nicht
cool,
was
hast
du
gedacht?
Мы
не
крутые,
о
чем
ты
думал?
Einfach
nur
nein
Просто
нет
Hör′
dir
nicht
zu,
wer
hat
gefragt?
Не
слушаю
тебя,
кто
спрашивал?
Tut
mir
nicht
leid,
tut
mir
nicht
leid,
tut
mir
nicht—
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль,
мне
не—
Missgeburten
senden
Messages
und
fragen:
Уроды
шлют
сообщения
и
спрашивают:
"Takt,
schreibst
du
mir
paar
Textpassagen?",
ich
sag':
"Nein"
"Такт,
напишешь
мне
пару
строк?",
я
говорю:
"Нет"
Ich
bin
wieder
hier
wie
Westernhagen,
wurde
Zeit
Я
снова
здесь,
как
Westernhagen,
самое
время
Bleibt,
wo
ihr
seid
Оставайтесь,
где
вы
есть
Klär′
deine
Bitch
mit
'ner
Gorbatschow
Разбираюсь
с
твоей
сучкой
с
Горбачевой
Sie
mag
Berliner
und
Lollipops
Она
любит
берлинцев
и
леденцы
Deutscher
Rap
fresher
denn
je
Немецкий
рэп
свежее,
чем
когда-либо
Deutscher
Rap
ist
wie
ein
Copy-Shop
Немецкий
рэп
как
копировальный
центр
Alle
jetzt
Gangster
am
Laptop
Все
сейчас
гангстеры
за
ноутбуком
Doch
rollen
nur
mit
Kids,
Dicka,
Matchbox
Но
катаются
только
с
детьми,
придурок,
Matchbox
Nur
wegen
paar
Grillz
und
′ner
Fake-Roli
Только
из-за
пары
грилз
и
фейковых
Rolex
Bist
du
Nuttensohn
noch
kein
Trap-Gott
Ты,
сукин
сын,
еще
не
рэп-бог
Roll'
im
Baby-Benz
aus
meiner
Tiefgarage
Выезжаю
на
Baby-Benz
из
своего
подземного
гаража
Texte
zeitlos,
so
wie
Bibelphrasen
Тексты
вне
времени,
как
цитаты
из
Библии
Dieses
Ding
ist
jetzt
unser
Haus
Эта
штука
теперь
наш
дом
Sag′
diesen
andern
Hunden,
sie
soll'n
Miete
zahl'n
Скажи
этим
другим
собакам,
чтобы
платили
аренду
Gold
an
der
Wand,
Silber
um
den
Nacken,
ja
Золото
на
стене,
серебро
на
шее,
да
Geb′
nicht
die
Hand,
was
wollen
sie
machen?
Sagt
Не
подаю
руки,
что
они
могут
сделать?
Скажите
Woah,
egal,
was
du
tust,
egal,
was
du
sagst
О,
неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
ты
говоришь
Intressiert
kein′n
Никого
не
волнует
Wir
sind
nicht
cool,
was
hast
du
gedacht?
Мы
не
крутые,
о
чем
ты
думал?
Einfach
nur
nein
Просто
нет
Hör'
dir
nicht
zu,
wer
hat
gefragt?
Не
слушаю
тебя,
кто
спрашивал?
Tut
mir
nicht
leid,
tut
mir
nicht
leid,
tut
mir
nicht—
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль,
мне
не—
Monet
und
Takt
sliden
in
die
DMs,
fragen:
Моне
и
Такт
пишут
в
личку,
спрашивают:
"Shawty,
hast
du
Bock
auf
Feature
grade?",
ich
sag′:
"Yeah"
"Малышка,
хочешь
фит
записать?",
я
говорю:
"Да"
Bitch
ist
neidisch
auf
die
Streamingzahlen,
schon
okay
Сучка
завидует
стриминговым
цифрам,
ну
ладно
Kann
euch
versteh'n
Могу
вас
понять
Denn
ich
klär′
dein
Girl
aus
den
DMs
Ведь
я
увожу
твою
девушку
из
лички
Scheißegal,
ob
sie
mit
dir
ist
Плевать,
что
она
с
тобой
Keine
Braut
krasser
als
ich
Нет
невесты
круче,
чем
я
Da
wett'
ich
einhundert
Riesen
Спорю
на
сотню
косарей
Droppe
zwei,
drei
Hits,
alle:
"Uff!"
Выпускаю
два-три
хита,
все
такие:
"Ух!"
Das′
kein
Hype,
ich
bin
einfach
gut
Это
не
хайп,
я
просто
хороша
Mein
Beileid,
wenn
ihr
nicht
im
Kreis
seid
Сочувствую,
если
вы
не
в
теме
Ja,
ich
lasse
kein'n
rein,
was
wollt
ihr
jetzt
tun?
Да,
я
никого
не
впускаю,
что
вы
теперь
будете
делать?
Berliner
Schnauze,
aber
Babyface
Берлинский
говор,
но
детское
личико
Kurz
Rap
rasiert,
Junge,
Lady-Shave
Короткий
рэп
выбрит,
парень,
как
бритвой
для
женщин
Gibt
es
Stress,
dann
komm'
ich
mit
Takt
Если
будут
проблемы,
я
приду
с
Тактом
Und
plötzlich
heißt
es
wieder:
"Alles
schon
okay"
И
внезапно
все
снова
станет:
"Все
в
порядке"
Diese
Kombi
so
wie
Young
Money
Эта
комбинация
как
Young
Money
Andre
Rapper
alle
dumm-dummie
Другие
рэперы
все
тупицы
You′re
the
shit,
ja,
dann
komm
und
diss
mich
Ты
крутая,
да,
тогда
приходи
и
дисси
меня
Oder
hast
du
etwa
wieder
Angst,
Honey?
Или
ты
снова
боишься,
милая?
Woah,
egal,
was
du
tust,
egal,
was
du
sagst
О,
неважно,
что
ты
делаешь,
неважно,
что
ты
говоришь
Intressiert
kein′n
Никого
не
волнует
Wir
sind
nicht
cool,
was
hast
du
gedacht?
Мы
не
крутые,
о
чем
ты
думал?
Einfach
nur
nein
Просто
нет
Hör'
dir
nicht
zu,
wer
hat
gefragt?
Не
слушаю
тебя,
кто
спрашивал?
Tut
mir
nicht
leid,
tut
mir
nicht
leid,
tut
mir
nicht—
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль,
мне
не—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Grimmer, Josy Napieray, Marco Tscheschlok, Karim Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.