Текст и перевод песни Monet192 - Bad Boy
Ich
bin
ein
Bad
Boy
for
Life
I'm
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Fick
mal
die
Tats,
denn
ich
weiß
Fuck
the
tats,
'cause
I
know
Sie
verstecken
deine
Einsamkeit
They're
hiding
your
loneliness
Sie
zieh′n
mich
hoch,
doch
lasse
los
They
pull
me
up,
but
let
go
Ist
der
gute
Junge
wirklich
weg?
Is
the
good
boy
really
gone?
Fuck,
dann
bleib'
ich
Bad
Boy
for
Life
Fuck
it,
I'll
stay
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Ich
bin
ein
Bad
Boy
for
Life
I'm
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Fick
mal
die
Tats,
denn
ich
weiß
Fuck
the
tats,
'cause
I
know
Sie
verstecken
deine
Einsamkeit
They're
hiding
your
loneliness
Sie
zieh′n
mich
hoch,
doch
lasse
los
They
pull
me
up,
but
let
go
Ist
der
gute
Junge
wirklich
weg?
Is
the
good
boy
really
gone?
Fuck,
dann
bleib'
ich
Bad
Boy
for
Life
Fuck
it,
I'll
stay
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Was
ist
los?
Bist
du
schon
tot?
What's
up?
Are
you
dead
yet?
Ist
der
letzte
gute
Teil
in
dir
gestorben?
Has
the
last
good
part
of
you
died?
Bin
irgendwo
zwischen
heimlos
I'm
somewhere
between
homeless
Freunde
fragen:
"Was
ist
nur
aus
dir
geworden?"
Friends
asking:
"What
happened
to
you?"
Kipp'
den
Champagne
aus
den
Suicide
Doors
Pouring
champagne
out
the
suicide
doors
Sag
mir,
wie
lost
kann
man
sein?
Tell
me,
how
lost
can
you
be?
War
nicht
immer
ehrlich,
es
klebt
Blut
an
mein′n
Diors
Wasn't
always
honest,
blood
sticks
to
my
Diors
Ich
weiß,
nur
Gott
kann
verzeih′n
I
know,
only
God
can
forgive
Löse
meine
Ängste
mit
'ner
Xanny
Solving
my
anxieties
with
a
Xanax
Trotzdem
ist
mir
kalt
unter
der
Nocta-Line
Still
cold
under
the
Nocta-Line
Und
sagt
dem
Mann
da
oben,
ich
bin
ready
And
tell
the
man
up
there
I'm
ready
Sag
ihm,
ich
wollt
niemals
ein
Rockstar
sein
Tell
him
I
never
wanted
to
be
a
rockstar
Ich
bin
ein
Bad
Boy
for
Life
I'm
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Fick
mal
die
Tats,
denn
ich
weiß
Fuck
the
tats,
'cause
I
know
Sie
verstecken
deine
Einsamkeit
They're
hiding
your
loneliness
Sie
zieh′n
mich
hoch,
doch
lasse
los
They
pull
me
up,
but
let
go
Ist
der
gute
Junge
wirklich
weg?
Is
the
good
boy
really
gone?
Fuck,
dann
bleib'
ich
Bad
Boy
for
Life
Fuck
it,
I'll
stay
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Ehrlich,
wollte
nie
so
sein
nie,
so
sein,
oh,
e-ey
Honestly,
never
wanted
to
be
like
this,
never,
oh,
e-ey
Doch
sie
machen
dich
hier
zu
ein′,
hier
zu
ein'
(Bad
Boy!)
But
they're
turning
you
into
one
here,
into
one
(Bad
Boy!)
Stehe
auf
der
Schwelle
eines
Hochhausblocks
Standing
on
the
edge
of
a
high-rise
block
Fliegen
ohne
Engel
zu
sein
Flying
without
being
an
angel
Baby,
mach
nicht
auf,
wenn
der
Tod
anklopft
Baby,
don't
pretend
when
death
comes
knocking
Bitch,
ich
bin
selber
fly
Bitch,
I'm
flying
myself
Löse
meine
Ängste
mit
′ner
Xanny
Solving
my
anxieties
with
a
Xanax
Trotzdem
ist
mir
kalt
unter
der
Nocta-Line
Still
cold
under
the
Nocta-Line
Und
sagt
dem
Mann
da
oben,
ich
bin
ready
And
tell
the
man
up
there
I'm
ready
Sag
ihm,
ich
wollt
niemals
ein
Rockstar
sein
Tell
him
I
never
wanted
to
be
a
rockstar
Ich
bin
ein
Bad
Boy
for
Life
I'm
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Fick
mal
die
Tats,
denn
ich
weiß
Fuck
the
tats,
'cause
I
know
Sie
verstecken
deine
Einsamkeit
They're
hiding
your
loneliness
Sie
zieh'n
mich
hoch,
doch
lasse
los
They
pull
me
up,
but
let
go
Ist
der
gute
Junge
wirklich
weg?
Is
the
good
boy
really
gone?
Fuck,
dann
bleib'
ich
Bad
Boy
for
Life
Fuck
it,
I'll
stay
a
bad
boy
for
life
Baby,
wie
könnt
ich
anders
nur
sein?
Baby,
how
could
I
be
any
different?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Grimmer, Karim Russo, Marco Tscheschlok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.