Monet192 - Call Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Monet192 - Call Me




Call Me
Позвони мне
Wow, schon wieder alleine, bin schon wieder drunk
Ух, снова один, снова пьян
Was soll ich dir sagen, schon wieder die Panikattacke und schon wieder Angst
Что сказать тебе, опять паническая атака и опять страх
Schon wieder als hätt' ich Gedanken mit etlichen Flaschen Armand de Brignac
Снова как будто мысли смешал с несколькими бутылками Armand de Brignac
Schon wieder schick' ich dir nachts Voices, obwohl ich weiß du hörst sie wieder nicht ab
Снова шлю тебе ночью голосовые, хотя знаю, что ты их снова не прослушаешь
Ich check die alten Videos, es ist die French Kisses
Смотрю старые видео, это French Kisses
French Fries, Five Guys, Oh my Gott I miss it
French Fries, Five Guys, Боже мой, как же мне этого не хватает
Cap ice, hands tied, du schreist in das Kissеn
Лед в кепке, руки связаны, ты кричишь в подушку
Fick dich auf dem [?], yeah, fuck I miss it
К черту тебя на [?], да, черт, как же мне этого не хватает
Die Suitе so riesig, ist fast gespenstisch
Номер такой огромный, почти как призрак
Doch ohne dich auch nur ein sehr klares Gefängnis
Но без тебя это просто чистейшей воды тюрьма
Leb' wie ein Star, doch Ruhm ist vergänglich
Живу как звезда, но слава мимолетна
Sing meine Lieder, doch keiner von Ihnen kennt mich
Пою свои песни, но никто из них меня не знает
Wow, that escalated quickly
Вот это быстро все произошло
Exe noch das Glas und drück den Benzer Richtung City
Допиваю стакан и жму на газ в сторону центра
Sag: "Ich liebe dich" zu irgendeiner Britney
Говорю: люблю тебя" какой-нибудь Бритни
Zieg' die halbe Stadt auf links und hoff' dass du es mitkriegst
Переворачиваю полгорода вверх дном и надеюсь, что ты это заметишь
Im Doublecup Rose, mach Stress im Separee
В двойном стакане розовое, устраиваю шум в VIP-зоне
Werf' Flaschen auf Securities, mein Name ist Monet
Кидаюсь бутылками в охранников, меня зовут Моне
Was hast du für'n Problem?
В чем твоя проблема?
Verlier' du mal die Liebe deines Lebens Bruder, vielleicht kannst du's dann versteh'n
Потеряй ты любовь всей своей жизни, брат, может тогда поймешь
Fuck ich bin fertig, dacht dass da mehr ist
Блин, я кончен, думал, что это что-то большее
Ich hab gehört, du erzählst rum dass wir nur Friends sind
Слышал, ты рассказываешь всем, что мы просто друзья
Leb' wie ein Star, doch Ruhm ist vergänglich
Живу как звезда, но слава мимолетна
Sing meine Lieder, doch keiner von Ihnen kennt mich
Пою свои песни, но никто из них меня не знает





Авторы: Maximilian Grimmer, Marco Tscheschlok, Karim Russo, Avalon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.