Текст и перевод песни Monet192 - Wohin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
was
ich
fühle
All
that
I
feel
Sagt
mir,
dass
ich
gehen
muss
heute
Nacht
Tells
me
that
I
have
to
leave
tonight
Und
ich
weine
keine
Träne
And
I
don't
shed
a
tear
Kann
sein,
dass
ich
es
morgen
nicht
mehr
schaff
Maybe
I
won't
make
it
tomorrow
Also
sag
mir
bitte
wohin
So
please
tell
me
where
to
go
Sag
mir
wohin,
yeah
Tell
me
where
to
go,
yeah
Also
sag
mir
bitte
wohin
So
please
tell
me
where
to
go
Sag
mir
wohin,
ich
gehen
soll
Tell
me
where
to
go
Werf
die
Bilder
aus
meinem
Kopf
Throw
the
pictures
from
my
head
Lass
die
Sorgen
in
meinem
Block
Leave
the
worries
in
my
block
Will
euch
nie
mehr
wieder
sehen
Never
wanna
see
you
again
Fühl
mich
manchmal
als
wär
ich
lost
Sometimes
I
feel
like
I'm
lost
In
meiner
Welt
ist
es
heilig
In
my
world
it's
sacred
Trotzdem
bet
ich
zu
Gott
Still
I
pray
to
god
Frag,
kannst
du
mich
hören?
Asking
can
you
hear
me?
Sag,
siehst
du
mich
noch?
Tell
me
do
you
see
me?
Geister
rauben
mit
mir
nachts
wein'n
im
Schlaf,
ich
weiß
nicht
Ghosts
creeping
with
me
at
night
crying
in
my
sleep,
I
don't
know
Woher
sie
kommen
und
was
sie
wollen,
ich
kämpfe
mit
Dämonen
Where
they
come
from
and
what
they
want,
I'm
fighting
with
demons
Girl,
deine
Augen
sind
ganz
rot,
doch
Baby
wein
nicht
Girl,
your
eyes
are
all
red,
but
baby
don't
you
cry
Denn
alles
was,
alles
was,
ja
'Cause
all
that,
all
that,
yeah
Alles
was
ich
fühle
All
that
I
feel
Sagt
mir,
dass
ich
gehen
muss
heute
Nacht
Tells
me
that
I
have
to
leave
tonight
Und
ich
weine
keine
Träne
And
I
don't
shed
a
tear
Kann
sein,
dass
ich
es
morgen
nicht
mehr
schaff
Maybe
I
won't
make
it
tomorrow
Also
sag
mir
bitte
wohin
So
please
tell
me
where
to
go
Sag
mir
wohin,
yeah
Tell
me
where
to
go,
yeah
Also
sag
mir
bitte
wohin
So
please
tell
me
where
to
go
Sag
mir
wohin,
ich
gehen
soll
Tell
me
where
to
go
Ich
glaub
die
Zeit,
ja
sie
holt
mich
ein
I
think
the
time,
yeah
it's
catching
up
Komme
nicht
an
ihr
vorbei
Can't
out
run
it
Und
ich
glaub,
du
kannst
es
fühlen
And
I
think
you
can
feel
it
Wenn
du
siehst
wie
es
mich
zerreißt
When
you
see
it
tearing
me
apart
Auch
wenn
irgendwer
immer
da
ist
Even
if
I'm
surrounded
Auch
wenn
nach
außen
hin
alles
gut
ist
Even
when
the
outside's
good
Steckt
der
Teufel
im
Detail
The
devil's
in
the
details
Glaub,
unter
meinem
Bett
wartet
ein
Monster
auf
mich
Think
a
monster's
under
my
bed
waiting
for
me
Ich
hör
die
Stimmen
vor
der
Tür,
ich
glaub,
dass
sie
mich
holen
I
hear
your
voices
outside
my
door,
I
think
they're
coming
to
get
me
Muss
endlich
von
hier
weg,
und
Baby,
sei
nicht
traurig
Gotta
get
outta
here
and
baby
don't
you
be
sad
Denn
alles
was,
alles
was,
ja
'Cause
all
that,
all
that,
yeah
Alles
was
ich
fühle
All
that
I
feel
Sagt
mir,
dass
ich
gehen
muss
heute
Nacht
Tells
me
that
I
have
to
leave
tonight
Und
ich
weine
keine
Träne
And
I
don't
shed
a
tear
Kann
sein,
dass
ich
es
morgen
nicht
mehr
schaff
Maybe
I
won't
make
it
tomorrow
Also
sag
mir
bitte
wohin
So
please
tell
me
where
to
go
Sag
mir
wohin,
yeah
Tell
me
where
to
go,
yeah
Also
sag
mir
bitte
wohin
So
please
tell
me
where
to
go
Sag
mir
wohin,
ich
gehen
soll
Tell
me
where
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Grimmer, Karim Russo, Avalon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.