Pride - Moneybagg Yoперевод на русский




Pride
Гордость
Let's put that - behind us (in the past)
Давай оставим это - позади прошлом)
Let's go where they can't even find us (let's go)
Уйдём, где нас не найдут (поехали)
Let's take it back to when I was breaking down dope in the trap (uh)
Вернёмся к дням, когда я крошил дурь в притоне (ух)
Baby, you were my rider (let's do this)
Детка, ты была моей боевой подругой (давай)
Let's take it back to remind us (in the past)
Вернёмся, чтобы напомнить нам прошлом)
Before the fame and the cameras (before this -)
До славы и камер (до всей этой -)
- it, let's boost up the standards (let's do this)
- поднимем планку выше (давай)
Now that them haters can't stand us (hey)
Теперь, когда ненавистники бесятся (эй)
We act like we don't wanna talk to each other (why?)
Притворяемся, будто не хотим говорить (зачем?)
Let's put our pride to the side (too much pride)
Отложим гордость в сторону (слишком горды)
We act like we don't wanna - wit' each other (come hop)
Притворяемся, будто не хотим быть вместе (запрыгивай)
Let's put that pride to the side (way too much pride)
Отбросим эту гордость (слишком горды)
Come hop in the wraith wit' a - (come hop)
Запрыгивай в Роллс с - (запрыгивай)
Look up, it got them stars inside (space)
Смотри, внутри звёздное небо (космос)
You got too much of that pride (too much)
В тебе слишком много гордости (слишком)
You need to put that aside (for real)
Тебе нужно отставить её (серьёзно)
You need to stop all that bull- (stop what?)
Хватит нести чушь (что?)
Like you wanna talk to a - (what else?)
Будто хочешь поговорить с - (что ещё?)
Like you wanna rock wit' a - (what else?)
Будто хочешь зажигать с - (что ещё?)
Be at the top wit' a - ('cause I'm up here)
Быть на вершине с - же наверху)
Call shots wit' a - (what else?)
Командовать с - (что ещё?)
Flex and floss wit' a - (we turn)
Кичиться с - (мы крутим)
Tryna act like you don't even remember them days
Притворяешься, будто не помнишь дней
You stood on the block wit' a - (you need to quit actin')
Когда стояла на блоке с - (хватит притворяться)
I ain't gon' lie, baby, you do be trippin' (how?)
Не буду врать, детка, ты срываешься (как?)
'Cause you be gettin' mad for no reason (for real)
Злишься без причины (серьёзно)
I'm finna go you get mad 'cause I'm leavin' (what?)
Собираюсь уйти - злишься, что уезжаю (что?)
And you swear a - cheatin' (uh)
И клянёшься, что - изменяю (ух)
Let's take it back when we was ridin' dirty (bang, bang)
Вернёмся к дням, когда мы гоняли без прав (бэнг, бэнг)
You put my dope in yo' cleavage (my lil' trap -)
Прятала мой дурь в декольте (моя маленькая -)
You took risks n' got into it wit' -
Рисковала, лезла в драки с -
And still with her, I couldn't believe it (remember that?)
И всё ещё с ней, не мог поверить (помнишь?)
Sendin' texts like, "- you, I'm finna do me" (huh)
Шлёшь смс: "- тебя, живу для себя" (а?)
"I'm tired of lookin' like a fool" (what you sayin'?)
"Устала выглядеть дурой" чём ты?)
And I be like, "Cool, I don't give a -
А я: "Ок, мне плевать -
Go ahead, do you" (-)
Давай, живи как хочешь" (-)
One minute you this way, the next one you that way (sick of that)
То так, то сяк (надоело)
You be in and out of moods (sick of that)
То в одном настроении, то в другом (надоело)
Pick a way, you gotta choose (for real)
Выбирай, тебе решать (серьёзно)
Or you gon' - around and lose (right now)
Или про- и потеряешь (прямо сейчас)
Let's put that - behind us (in the past)
Давай оставим это - позади прошлом)
Let's go where they can't even find us (let's go)
Уйдём, где нас не найдут (поехали)
Let's take it back to when we're breakin' down dope in the trap (uh)
Вернёмся к дням, когда мы крошили дурь в притоне (ух)
Baby, you were my rider (let's do this)
Детка, ты была моей боевой подругой (давай)
Let's take it back to remind us (in the past)
Вернёмся, чтобы напомнить нам прошлом)
Before the fame and the cameras (before this -)
До славы и камер (до всей этой -)
- it, let's boost up the standards (let's do this)
- поднимем планку выше (давай)
Now that them haters can't stand us (hey)
Теперь, когда ненавистники бесятся (эй)
We act like we don't wanna talk to each other (why?)
Притворяемся, будто не хотим говорить (зачем?)
Let's put the pride to the side (too much pride)
Отложим гордость в сторону (слишком горды)
We act like we don't wanna - wit' each other (come hop)
Притворяемся, будто не хотим быть вместе (запрыгивай)
Let's put that pride to the side (way too much pride)
Отбросим эту гордость (слишком горды)
Come hop in the wraith wit' a - (come hop)
Запрыгивай в Роллс с - (запрыгивай)
Look up, it got them stars inside (space)
Смотри, внутри звёздное небо (космос)
You got too much of that pride (too much)
В тебе слишком много гордости (слишком)
You need to put that aside (for real)
Тебе нужно отставить её (серьёзно)
You all in yo' feelings, constantly trippin'
Ты вся в чувствах, вечно срываешься
'Cause I ain't come home last night (I ain't come home)
Потому что я не пришёл домой (не пришёл)
You slept all alone last night (all alone)
Ты спала одна прошлой ночью (совсем одна)
I ain't pick up the phone last night (brrt)
Я не брал трубку прошлой ночью (бррт)
Told you I was at the studio (what)
Говорил, что в студии (что)
Puttin' work in, comin' up wit' hits (but you say)
Вкалываю, создаю хиты ты)
You like, "Nah, you a liar" (nah)
Говоришь: "Нет, ты врун" (нет)
"You been laid up wit' the -" (ah)
"Ты валялся с -" (ах)
I been goin' hard at the grind (hard)
Я вкалывал как проклятый (вкалывал)
You so insecure up in the mind (why you say this?)
Ты так неуверенна в себе (зачем так?)
You like, "Yeah, he buy me whatever I want" (yeah)
Ты: "Да, он покупает что хочу" (да)
"But all I really want is time" (for real)
"Но мне нужно лишь время" (правда)
"All I really want is you to be here
"Мне нужно лишь чтобы ты был рядом
And fo' you to stop all that lyin'" (I can't do this)
И перестал врать" (не могу так)
Then I walk away, like, "- it, bae
А я ухожу: "- тебя, детка
I ain't tryna hear - that you gotta say"
Не хочу слышать - что ты говоришь"
Then, there it go, we don't talk for some days (why?)
И вот, мы не разговариваем днями (зачем?)
'Cause our pride too big (too big)
Потому что гордости слишком много (слишком)
'Cause you feel like you right, and I feel like I'm right
Ты считаешь себя правой, я - правым
Too busy actin' like kids (too busy actin' like children)
Слишком заняты детскими играми (как дети)
Let's put the bull- to the back of us (back of us)
Оставим чушь позади (позади)
Double R's in the back of us (skrrt)
Роллс-Ройсы сзади (скррт)
Let's have them millionaire vibes (right now)
Поймаем вибрации миллионеров (прямо сейчас)
Let's keep the pride to the side (right now)
Оставим гордость в стороне (прямо сейчас)
Let's put that - behind us (in the past)
Давай оставим это - позади прошлом)
Let's go where they can't even find us (let's go)
Уйдём, где нас не найдут (поехали)
Let's take it back when I was breakin' down dope in the trap (uh)
Вернёмся к дням, когда я крошил дурь в притоне (ух)
Baby, you were my rider (let's do this)
Детка, ты была моей боевой подругой (давай)
Let's take it back to remind us (in the past)
Вернёмся, чтобы напомнить нам прошлом)
Before the fame and the cameras (before this -)
До славы и камер (до всей этой -)
- it, let's boost up the standards (let's do this)
- поднимем планку выше (давай)
Now that them haters can't stand us (hey)
Теперь, когда ненавистники бесятся (эй)
We act like we don't wanna talk to each other (why?)
Притворяемся, будто не хотим говорить (зачем?)
Let put the pride to the side (too much pride)
Отложим гордость в сторону (слишком горды)
We act like we don't wanna - wit' each other (come hop)
Притворяемся, будто не хотим быть вместе (запрыгивай)
Let put that pride to the side (way too much pride)
Отбросим эту гордость (слишком горды)
Come hop in the wraith wit' a - (come hop)
Запрыгивай в Роллс с - (запрыгивай)
Look up, it got them stars inside (space)
Смотри, внутри звёздное небо (космос)
You got too much of that pride (too much)
В тебе слишком много гордости (слишком)
You need to put that aside (for real)
Тебе нужно отставить её (серьёзно)





Авторы: Demario White, Lukas Payne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.