Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
poppin'?
What's
happenin'?
Was
geht
ab?
Was
passiert?
Brand
new
drip,
I'm
splashin'
(splash)
Brandneuer
Drip,
ich
spritze
(splash)
Brand
new
bitch,
I'm
smashin'
(smash)
Brandneue
Bitch,
ich
ficke
sie
(smash)
Run
up
the
bag,
get
cashin'
(Cash)
Renn'
die
Tasche
hoch,
hol'
das
Geld
(Cash)
Whip
it
up,
whip
it
up,
whip
it
up
(whip
it)
Schlag
es
auf,
schlag
es
auf,
schlag
es
auf
(schlag
es)
Ysl
Know
Plug,
I
stack
it
up
(stack
it
up)
Ysl
Know
Plug,
ich
staple
es
(staple
es)
look
at
the
money,
I
bag
it
up
(stack
it
up)
Schau
dir
das
Geld
an,
ich
packe
es
ein
(staple
es)
I
wake
up
and
then
get
my
cake
up
(Cake)
Ich
wache
auf
und
hol'
mir
meinen
Kuchen
(Kuchen)
I
copp'
mir
bei
Jacob
the
Jeweler
ein
Bracelet
(burr)
Ich
kauf'
mir
bei
Jacob
the
Jeweler
ein
Armband
(burr)
Ich
hopp'
in
den
Private-Jet
and
I
take
off
(Take
off,
phew)
Ich
springe
in
den
Privatjet
und
hebe
ab
(Hebe
ab,
phew)
Ich
whipp'
in
der
Kitchen
ein
Chicken
wie
KFC
(whip)
Ich
schlage
in
der
Küche
ein
Hähnchen
wie
bei
KFC
(whip)
Ysl
Know
Plug,
ich
sippe
den
Hennessy
(Hennessy)
Ysl
Know
Plug,
ich
nippe
am
Hennessy
(Hennessy)
Glo
Up
Dinero
Gang,
ride
on
my
enemies
(Argh)
Glo
Up
Dinero
Gang,
fahre
über
meine
Feinde
(Argh)
Ich
bin
not
new
to
this,
Bitch,
ich
bin
true
to
this
Ich
bin
nicht
neu
hier,
Bitch,
ich
bin
treu
hier
Pull'
up
im
Bentley-Coupé
(skrrt)
so
wie
Ludacris
Fahre
im
Bentley-Coupé
vor
(skrrt)
so
wie
Ludacris
Her
ass
fat,
what
imma
to
with
this
Ihr
Arsch
ist
fett,
was
soll
ich
damit
machen
Ysl
Know
Plug
ist
high
wie
'ne
Stewardess
(Stewardess)
Ysl
Know
Plug
ist
high
wie
'ne
Stewardess
(Stewardess)
I
came
from
trappin'
and
whippin'
the
dope
(Trap)
Ich
kam
vom
Trappen
und
vom
Dope
schlagen
(Trap)
Chill'
in
dem
Bando,
die
Backwood,
I
smoke
(Bando)
Chille
im
Bando,
die
Backwood,
ich
rauche
(Bando)
Sippin'
on
Activis,
flippe
die
Packs
Nippe
am
Activis,
flippe
die
Packs
(?)
The
money
by
sex
(?)
Das
Geld
durch
Sex
Fuck
up
a
check,
hab'
die
Patek
Versau
einen
Scheck,
hab'
die
Patek
An
meiner
Wrist,
du
bist
wet
An
meinem
Handgelenk,
du
bist
feucht
Jump'
aus
dem
Jet
in
den
Rave
Springe
aus
dem
Jet
in
den
Rave
Und
ich
popp'
mir
'ne
Percocet-Pill
auf
der
Stage
(Perc')
Und
ich
werfe
mir
'ne
Percocet-Pille
auf
der
Bühne
ein
(Perc')
I
smoke
on
the
pound
and
I
fuck
on
your
babe
Ich
rauche
das
Pfund
und
ich
ficke
deine
Süße
Und
ich
mixe
Givenchy
mit
Gucci
und
BAPE,
uh
(Gucci
und
BAPE)
Und
ich
mixe
Givenchy
mit
Gucci
und
BAPE,
uh
(Gucci
und
BAPE)
Bust-down-cartier
(Bust-Down)
Bust-down-Cartier
(Bust-Down)
Ball,
Penny
Hardaway
(Hardaway)
Ball,
Penny
Hardaway
(Hardaway)
Pull'
up
in
einem
Bugatti-Coupé
(skrrt)
Fahre
in
einem
Bugatti-Coupé
vor
(skrrt)
Droppe
das
Top
wie
'ne
Thottie
bei
Mardi
Gras
(droppe
das
Top)
Lasse
das
Top
fallen
wie
'ne
Schlampe
bei
Mardi
Gras
(lasse
das
Top
fallen)
Whip
it
up,
whip
it
up,
whip
it
up
(whip
it
up)
Schlag
es
auf,
schlag
es
auf,
schlag
es
auf
(schlag
es
auf)
Ysl
Know
Plug,
I
stack
it
up
(I
stack
it
up)
Ysl
Know
Plug,
ich
staple
es
(ich
staple
es)
look
at
the
money,
I
bag
it
up
(Bag)
Schau
dir
das
Geld
an,
ich
packe
es
ein
(Bag)
Whole
lotta
bracket,
I
leveled
up
(leveled
up)
'Ne
Menge
Kohle,
ich
bin
aufgestiegen
(aufgestiegen)
Trap
and
finesse
für
die
M&M's
(M&M's)
Trappe
und
finessiere
für
die
M&M's
(M&M's)
Whippe
das
Dope
so
wie
scrambled
Eggs
(scrambled
Eggs)
Schlage
das
Dope
wie
Rührei
(Rührei)
Stand
in
the
kitchen
and
get
it
in
Stehe
in
der
Küche
und
zieh'
es
rein
Twistin'
my
wrist
when
I
mix
in
the
medicine
(Trap)
Drehe
mein
Handgelenk,
wenn
ich
die
Medizin
mische
(Trap)
Whip
it
up,
whip
it
up,
whip
it
up
(whip
it
up)
Schlag
es
auf,
schlag
es
auf,
schlag
es
auf
(schlag
es
auf)
Ysl
Know
Plug,
I
stack
it
up
(stack
it
up)
Ysl
Know
Plug,
ich
staple
es
(staple
es)
look
at
the
money,
I
bag
it
up
(Cash)
Schau
dir
das
Geld
an,
ich
packe
es
ein
(Cash)
Whole
lotta
bracket,
I
leveled
up
(leveled
up)
'Ne
Menge
Kohle,
ich
bin
aufgestiegen
(aufgestiegen)
Trap
and
finesse
für
die
M&M's
(finesse)
Trappe
und
finessiere
für
die
M&M's
(finesse)
Whippe
das
Dope
so
wie
scrambled
Eggs
(whip)
Schlage
das
Dope
wie
Rührei
(whip)
Stand
in
the
kitchen
and
get
it
in
Stehe
in
der
Küche
und
zieh'
es
rein
Twistin'
my
wrist
when
I
mix
in
the
medicine
(wouh)
Drehe
mein
Handgelenk,
wenn
ich
die
Medizin
mische
(wouh)
What's
poppin'?
What's
happenin'?
Was
geht
ab?
Was
passiert?
Brand
new
drip,
I'm
splashin'
(splash)
Brandneuer
Drip,
ich
spritze
(splash)
Brand
new
bitch,
I'm
smashin'
(smash)
Brandneue
Bitch,
ich
ficke
sie
(smash)
Run
up
the
bag,
get
cashin'
(Cash)
Renn'
die
Tasche
hoch,
hol'
das
Geld
(Cash)
Whip
it
up,
whip
it
up,
whip
it
up
(whip
it)
Schlag
es
auf,
schlag
es
auf,
schlag
es
auf
(schlag
es)
Ysl
Know
Plug,
I
stack
it
up
(stack
it
up)
Ysl
Know
Plug,
ich
staple
es
(staple
es)
look
at
the
money,
I
bag
it
up
(stack
it
up)
Schau
dir
das
Geld
an,
ich
packe
es
ein
(staple
es)
Whole
lotta
bracket,
I
leveled
up
(leveled
up)
'Ne
Menge
Kohle,
ich
bin
aufgestiegen
(aufgestiegen)
What's
poppin'?
What's
happenin'?
Was
geht
ab?
Was
passiert?
Brand
new
drip,
I'm
splashin'
(splash)
Brandneuer
Drip,
ich
spritze
(splash)
Brand
new
bitch,
I'm
smashin'
(smash)
Brandneue
Bitch,
ich
ficke
sie
(smash)
Run
up
the
bag,
get
cashin'
(Cash)
Renn'
die
Tasche
hoch,
hol'
das
Geld
(Cash)
Whip
it
up,
whip
it
up,
whip
it
up
(whip
it
up)
Schlag
es
auf,
schlag
es
auf,
schlag
es
auf
(schlag
es
auf)
Ysl
Know
Plug,
I
stack
it
up
(stack
it
up)
Ysl
Know
Plug,
ich
staple
es
(staple
es)
look
at
the
money,
I
bag
it
up
(look
at
the
money)
Schau
dir
das
Geld
an,
ich
packe
es
ein
(schau
dir
das
Geld
an)
Whole
lotta
bracket,
I
leveled
up
(leveled
up)
'Ne
Menge
Kohle,
ich
bin
aufgestiegen
(aufgestiegen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Hecker, Sebastian Meisinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.